「どこかに」は韓国語で「어디론가」という。「어딘가로」ともいう。어딘가로「어디+(이)+ㄴ가+로」または어디론가「어디+로+(이)+ㄴ가」は、 どこかへ・どこかにの意味。
|
![]() |
「どこかに」は韓国語で「어디론가」という。「어딘가로」ともいう。어딘가로「어디+(이)+ㄴ가+로」または어디론가「어디+로+(이)+ㄴ가」は、 どこかへ・どこかにの意味。
|
・ | 사람들은 어디론가 사라졌다. |
人々は、どこかに消えた。 | |
・ | 일상이 지루하고 답답할 때 어디론가 떠나고 싶다. |
日常が退屈でつまらないとき、どこかに旅立ちたい。 | |
・ | 교도소에서 출소했을 때, 아내는 어디론가 사라져버렸다. |
刑務所から出所した時、妻はどこかに消えていた。 | |
・ | 깃털이 바람에 날려 어디론가 날아갔어요. |
羽毛が風に吹かれてどこかに飛んでいきました。 | |
・ | 쪽팔려서 어쩔 줄 몰라 다급하게 어디론가 뛰어갔다. |
恥ずかしくてどうしようもなく、大急ぎでどこかへ走って行った。 | |
・ | 그는 바삐 어디론가 가버렸다. |
彼は急いでどことへ行ってしまった。 | |
・ | 올림픽 정신은 어디론가 사라지고, 편파적인 판정만이 남았다. |
五輪精神はどこかへ行ってしまい、偏った判定だけが残った。 |
덕(徳) > |
대번에(一気に) > |
과로(過労) > |
응접실(応接室) > |
통로(通路) > |
권하다(勧める) > |
영향을 받다(影響を受ける) > |
석 달(三ヵ月) > |
세무조사(税務調査) > |
여기요(あの、すみません) > |
거센소리(激音) > |
전반(全般) > |
탐방(探訪) > |
말을 건네다(声をかける) > |
뱃속이 검다(腹が黒い) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |
명장면(名場面) > |
코가 납작해지다(顔がつぶれる) > |
최우선(最優先) > |
일반석(一般席) > |
욕설을 퍼붓다(悪口を浴びせる) > |
환하게 웃다(明るく笑う) > |
놀래다(驚かす) > |
끝부분(末尾) > |
동창회(同窓会) > |
작곡가(作曲家) > |
똑바로 말해(ちゃんと話して) > |
죽고 못 산다(大好きだ) > |
서로 양보하다(互いに譲り合う) > |
뻥(ぽっかり) > |