「何」は韓国語で「무엇」という。略して「뭘」ともいう。
|
![]() |
・ | 이건 무엇인가요? |
これは何ですか? | |
・ | 무엇에 씁니까? |
何に使いますか。 | |
・ | 무엇을 찾고 있어요? |
何を探していますか? | |
・ | 무엇을 사세요? |
何を買われますか。 | |
・ | 무엇을 하고 싶으세요? |
何をしたいですか? | |
・ | 무엇을 하고 있어요? |
何をしているんですか? | |
・ | 이 가게는 무엇을 팝니까? |
この店は何を売ってますか。 | |
・ | 무엇을 하고 계십니까? |
なにをしてますか。 | |
・ | 돈이 많이 있다면 무엇을 하고 싶나요? |
お金がたくさんあったら、何をしたいですか。 | |
・ | 그녀는 항상 무엇인가 읽고 있다. |
彼女はいつも何かしら読んでいる。 | |
・ | 화장을 지울 때 특히 주의해야 할 포인트는 무엇입니까? |
化粧を落とす際に、特に注意すべきポイントは何ですか? | |
・ | 부부지간의 신뢰는 무엇보다 중요해요. |
夫婦の信頼は何よりも大切です。 | |
・ | 어간이 무엇인지 설명해 주세요. |
語幹が何か説明してください。 | |
・ | 이 동사의 어간은 무엇입니까? |
この動詞の語幹は何ですか? | |
・ | 그녀는 변덕꾸러기라서 무엇을 하고 싶은지 항상 바뀐다. |
彼女は移り気な人だから、何をしたいかいつも変わる。 | |
・ | 의로운 그녀는 부모님을 위해 무엇이든 한다. |
義理堅い彼女は、親のために何でもする。 | |
・ | 무엇이 이런 위기와 재앙을 초래했는지 성찰해보다. |
何がこんな危機と災厄を招いたのかを省察してみる。 | |
・ | 모둠회에는 무엇이 들어가 있나요? |
刺身の盛り合わせには何が入っていますか? | |
・ | 그는 멀뚱하게 바라보면서 무엇인가를 떠올리려고 하는 것 같았다. |
彼はぽかんと眺めながら、何か思い出そうとしているようだった。 | |
・ | 멀뚱하게 바라보면서 무엇을 해야 할지 생각하고 있었다. |
ぽかんと眺めながら、何をすべきか考えていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무엇이(ムオシ) | 何が |
무엇이든(ムオシドゥン) | 何でも |
무엇 하나(ムオタナ) | 何一つ |
무엇으로 하시겠습니까(ムオスロ ハシゲッスムニッカ) | 何にしますか? |
이것(これ) > |
자네(君) > |
나(僕) > |
저건(あれは) > |
이분(この方) > |
저희들(私ども) > |
너희(お前ら) > |
네(お前) > |
이쪽(こちら) > |
그게(それは) > |
난(僕は) > |
그(彼) > |
날(僕を) > |
모(某) > |
우리(私たち) > |
뭐지?(何だろう) > |
저(私) > |
녀석들(やつら) > |
소인(小人) > |
이거(これ) > |
아무(誰) > |
저분(あの方) > |
그분(その方) > |
그래(そうして) > |
그들(彼ら) > |
우리네(私たち) > |
누구(誰) > |
누군가(誰か) > |
이게(これは) > |
그대(あなた) > |