「どんな」は韓国語で「어쩐」という。
|
![]() |
・ | 어쩐 일로 오셨어요? |
何の用事でいらっしゃったんですか。 | |
・ | 여긴 어쩐 일이세요? |
ここに何の用事ですか? | |
・ | 초면인데 어쩐지 낯이 익어요. |
初対面なのに、どこか見覚えがあります。 | |
・ | 어쩐지 사실을 숨기고 있는 듯하다. |
なぜか事実を隠しているようだ。 | |
・ | 어쩐지 처음부터 일이 너무 잘 풀리더라니. |
どうも最初から仕事がうまく行き過ぎだと思ってたんだよ。 | |
・ | 그런데 너는 여긴 어쩐 일이니? |
ところでお前はここに何の用だ? | |
・ | 어쩐 일로 찾아오셨나요? |
どうしていらっしゃったんですか? | |
・ | 갑자기 어쩐 일이세요? |
突然、どうしたんですか? | |
・ | 어쩐 일이야? |
どうしたの? | |
・ | 어쩐 일이세요? |
どうしたんですか? | |
・ | 어쩐 일로 왔나요 ? |
なんのご用で来ましたか? | |
・ | 여긴 어쩐 일이세요? |
どうしてここに来たんですか?? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어쩐지(オッチョンジ) | 何となく、どういうわけか、なぜか |
어쩐 일이야(オッチョン イリヤ) | どうしたんですか、何の用で、何事ですか |
이해타산적(打算的) > |
총체적(総体的) > |
서정적(叙情的) > |
때아닌(時ならぬ) > |
최종적(最終的) > |
자학적(自虐的) > |
한(ある~) > |
감정적(感情的) > |
본능적(本能的) > |
계획적(計画的) > |
공격적(攻撃的) > |
일상적(日常的) > |
비합리적(非合理的) > |
부분적(部分的) > |
장기적(長期的) > |
파격적(破格の) > |
모욕적(侮辱的) > |
열성적(熱心な) > |
가정적(家庭的) > |
감성적(感性的) > |
수(数~) > |
상습적(常習的) > |
창의적(クリエイティブ) > |
어떠한(どういう) > |
새(新しい) > |
효율적(効率的) > |
예술적(芸術的) > |
신사적(紳士的) > |
고차원적(高次元的) > |
비경험적(非経験的) > |