ホーム  > 表現と9品詞 > 冠形詞韓国語能力試験1・2級
아무とは
意味何の、どんな
読み方아무、a-mu、アム
類義語
어떤
무슨
아무런
무엇
어쩐
어떠한
「何の」は韓国語で「아무」という。
「何の」の韓国語「아무」を使った例文
아무 의미도 없다.
何の意味もない。
아무 일도 아니다.
何の事は無い。
아버지는 아무 말도 하지 않았다.
父は何も言わなかった。
아무 거나 괜찮아요.
どんなものでもいいです。
아무 데도 안 가요.
どこにも行きません。
아무 말도 안 해요.
一言も言いません。
아무 도움도 주지 못해서 미안할 뿐입니다.
どんな助けも与えることができなくてすまないだけです。
밥심 없으면 아무것도 못 해요.
ご飯の力がなければ何もできない。
차 안을 살펴봤지만 아무도 없었다.
車の中を見てみたが、誰もいなかった。
그는 나를 아무 말 없이 내쫓았어요.
彼は私を何も言わずに追い出しました。
그는 복지부동하며 아무 말도 하지 않았다.
彼は伏地不動で何も言わなかった。
아무리 밀어도 꿈쩍도 안 한다.
いくら押してもびくともしない。
오비이락처럼 아무 관계 없는 일로 의심받았다.
烏飛梨落のように無関係なことで疑われた。
그녀는 아무리 고된 일도 불평하지 않는다.
彼女はどんなにきつい仕事でも文句を言わない。
그 상자에는 아무것도 들어 있지 않다. 완전히 빈껍데기다.
その箱には何も入っていない、完全に空っぽだ。
그는 모두에게 애물단지여서 아무도 가까이 가고 싶어하지 않아요.
彼はみんなにとって厄介者で、誰も近寄りたがらない。
저는 아무에게도 고자질하지 않아요, 걱정 마세요.
私は誰にも言いつけませんから、安心してください。
「何の」の韓国語「아무」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
아무런(アムロン) どんな、何の、いかなる
아무렴(アムリョム) 当然、もちろん
아무리(アムリ) どんなに、いくら、いくらなんでも
아무개(アムゲ) なにがし、何某、誰某
아무도(アムド) 誰も
아무것(アムゴッ)
아무튼(アムトゥン) とにかく、いずれにせよ、なにしろ
아무나(アムナ) 誰でも
아무 말(アムマル) 一言も、何の
아무 데(アムデ) どこ
아무렇다(アムロタ) どうこうである
아무거나(アムゴナ) 何でも
아무것도(アムゴット) 何も、何にも
아무쪼록(アムチョロク) 何とぞ、ぜひとも、どうぞ
아무래도(アムレド) どうやら、いずれにしても、どうしても
아무려면(アムリョミョン) そうだとも、もちろん、言うまでもなく
아무러면(アムロミョン) いくらなんでも、どうだって、どうあろうとも
아무 때나(アムッテナ) いつでも
아무렇게나(アムロッケナ) いい加減に、適当に、無造作に
아무 데도(アムテド) どこにも、どこへも、どこにも
아무개 씨(アムゲッシ) だれだれさん、だれかさん、某氏
아무리(チェアムリ) いくら~しようとも、どんなに~しても
아무것이나(アムゴシナ) 何でも
아무 데나(アムデナ) どこでも
아무리 해도(アムリヘド) どうしても、どうにも
아무리 그래도(アムリクレド) いくらなんでも、たとえそうであっても、いくらそうでも
아무 말 대잔치(アムマル デジャンチ) 何も考えずに言いたいことを言う、突拍子もない言葉を続けてつぶやくこと、無駄話の嵐
아무 생각 없이(アムセンガオプッシ) 何気なく、なにげに、何も考えずに
아무것도 모르다(アムゴット モルダ) 何も知らない
아무렇지도 않게(アムロッチド アンケ) 平気で、何気なく、どうってことないというふうに
冠形詞の韓国語単語
각(各)
>
서너(三四の)
>
상습적(常習的)
>
우연적(偶然的)
>
공적(公的)
>
오랜(長い間)
>
염세적(厭世的)
>
추가적(追加的)
>
본능적(本能的)
>
정기적(定期的)
>
확정적(確定的)
>
이깟(これしきの)
>
보수적(保守的)
>
잠재적(潜在的)
>
원론적(基本的)
>
비극적(悲劇的)
>
장기적(長期的)
>
저런(あんな)
>
낙관적(楽観的)
>
독보적(独歩的)
>
태생적(生まれつき)
>
여덟아홉(八九)
>
우호적(友好的)
>
그딴(そんな)
>
금욕적(禁欲的)
>
소극적(消極的)
>
이(この)
>
국제적(国際的)
>
개인적(個人的)
>
이상적(理想的)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ