「何も」は韓国語で「아무것도」という。
|
![]() |
・ | 더 이상 아무것도 이야기 할 게 없습니다. |
これ以上話すことは何もありません。 | |
・ | 갖고 싶은 것은 아무것도 없습니다. |
欲しい物は何もありません。 | |
・ | 아무것도 아니에요. |
何でもないです。 | |
・ | 아침부터 아무것도 안 먹었습니다. |
朝から何も食べていません。 | |
・ | 나는 아무것도 몰라요. |
僕は何も知りません。 | |
・ | 가방엔 아무것도 없어요. |
カバンには、何もありません。 | |
・ | 난 너만 있으면 아무것도 필요 없어. |
私はあなたさえいれば何もいらない。 | |
・ | 아무것도 할 수 없었어요. |
何も出来ませんでした。 | |
・ | 오늘은 할 일이 아무것도 없습니다. |
今日はやることが何もありません。 | |
・ | 이깟 일쯤은 아무것도 아니야. |
これしきのことは何でもない。 | |
・ | 밥심 없으면 아무것도 못 해요. |
ご飯の力がなければ何もできない。 | |
・ | 그 상자에는 아무것도 들어 있지 않다. 완전히 빈껍데기다. |
その箱には何も入っていない、完全に空っぽだ。 | |
・ | 고자질해도 아무것도 바뀌지 않아요. |
告げ口しても、何も変わりませんよ。 | |
・ | 생트집을 잡아봤자 아무것도 해결되지 않는다. |
無理な言いがかりをつけても、何も解決しない。 | |
・ | 생떼를 쓰면 결국 아무것도 얻지 못할 것이다. |
無理を言っても、結局何も得られないだろう。 | |
・ | 그 사람은 입만 살아 있어 실제로는 아무것도 하지 않는다. |
あの人は言葉だけで、実際には何もしていない。 | |
・ | 그 사람은 아무것도 사지 않고 얼쩡거리고 있다. |
あの人は何も買わずにうろうろしている。 | |
・ | 아무것도 묻지 않으려고 해. 모르는 게 약이야. |
何も聞かないようにしている。知らぬが仏だよ。 | |
・ | 아무것도 모르는 편이 불필요한 걱정을 하지 않아도 되니, 모르는 게 약이야. |
何も知らない方が、余計な心配をしなくて済むから、知らぬが仏だね。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
아무것도 모르다(アムゴット モルダ) | 何も知らない |
아무것도 아니에요(アムゴット アニイェヨ) | なんでもない、大したことない、何事も~ない |
호(号) > |
입니다(~です) > |
색연필(色鉛筆) > |
조금(少し) > |
지금(今) > |
눈썹(眉毛) > |
도전하다(挑戦する) > |
안녕(おはよう) > |
주의(注意) > |
분위기(雰囲気) > |
끝(終わり) > |
재미있다(面白い) > |
-(ㄹ/을)래(~しない?) > |
이제(もう) > |
행사(イベント) > |
매월(毎月) > |
목걸이(ネックレス) > |
떡볶이(トッポッキ) > |
란(~と言ったら) > |
주간(週間) > |
자라다(育つ) > |
약국(薬局) > |
교회(教会) > |
잠을 자다(寝る) > |
머리가 짧다(髪が短い) > |
악어(ワニ) > |
배(가) 부르다(お腹いっぱい) > |
소중하다(大切だ) > |
얹다(載せる) > |
꽃을 기르다(花を育つ) > |