「消極的」は韓国語で「소극적」という。
|
![]() |
・ | 소극적 태도를 취하다. |
消極的な態度をとる。 | |
・ | 그는 소극적이다. |
彼は消極的だ | |
・ | 나의 단점은 소극적인 점입니다. |
私の短所は消極的なところです。 | |
・ | 저는 소극적인 편이에요. |
私は消極的な方です。 | |
・ | 소극적인 사람은 외국어 실력이 잘 늘지 않는다. |
消極的な人は外国語の実力が伸びにくい。 | |
・ | 의욕이 없고 소극적인 사원에게 불만을 갖고 있는 사장이 많다. |
ヤル気がなく消極的な社員に不満を持っている社長が多い。 | |
・ | 부장은 항상 소극적인 의견을 말한다. |
部長はいつも消極的な意見を言う。 | |
・ | 소극적인 아들이 밝고 적극적인 아이로 변했다. |
消極的な息子が、明るく積極的な子に変わった。 | |
・ | 초식남은 연예, 일, 스포츠, 취미 등에 소극적이다. |
草食系男子は恋愛や仕事、そしてスポーツや趣味などに消極的です。 | |
・ | 불감증 때문에 그는 연애에 소극적이다. |
不感症のために彼は恋愛に消極的だ。 | |
・ | 작년에 대기업은 벤처 기업의 아이디어 대한 적극적 투자에 소극적이었다. |
昨年、大企業は、ベンチャー企業のアイデアに対する積極投資を控えていた。 | |
・ | 어머니는 소극적이고 병약한 분이었다. |
母は消極的で病弱な人だった。 |
제멋대로(自分勝手に) > |
정직(正直) > |
똑똑하다(利口だ) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
정중하다(丁寧だ) > |
어벙하다(間が抜けている) > |
손버릇(手癖) > |
심술(意地悪) > |
정직하다(正直だ) > |
다중인격(多重人格) > |
푸근하다(穏やかだ) > |
신경질(神経質) > |
게을리하다(怠ける) > |
입이 무겁다(口が堅い) > |
새침하다(取り澄ましている) > |
검소(質素) > |
아집(我を通すこと) > |
낙관론(楽観論) > |
평범하다(平凡だ) > |
한결같다(ひたむきである) > |
게으름뱅이(怠け者) > |
수상쩍다(怪しい) > |
덤벙거리다(そそっかしい) > |
꼼꼼하다(几帳面だ) > |
앙증맞다(可愛らしい) > |
발랄하다(はつらつとしている) > |
오기가 세다(負けず嫌い) > |
온화하다(穏やかだ) > |
진취적(進取的) > |
고지식하다(生真面目だ) > |