「だれだれさん」は韓国語で「아무개 씨」という。主に報道される当事者の名前を隠す場合に使われる。事故や犯罪のニュースに多い。모씨(モシ、某氏)もよく使われる。
|
「だれだれさん」は韓国語で「아무개 씨」という。主に報道される当事者の名前を隠す場合に使われる。事故や犯罪のニュースに多い。모씨(モシ、某氏)もよく使われる。
|
・ | 그 사건과 관련해 검찰 조사를 받은 이 아무개 씨가 숨진 채 발견되었다. |
あの事件と関連し、検察の調査を受けていた李某氏が遺体で発見された。 | |
・ | 김 아무개 씨는 최근 사업을 정리하기로 마음먹었다. |
金さんは、最近事業をたたむことに決めた。 |
얼큰이(顔の大きい人) > |
쫄보(ビビリ) > |
들러리(付き添い) > |
주정뱅이(飲んだくれ) > |
걔네(あの子たち) > |
계집애(女の子) > |
사내(男) > |
장님(盲人) > |
거한(巨漢) > |
핫바지(愚か者) > |
걸인(乞食) > |
잠보(お寝坊さん) > |
중장년층(中高年層) > |
젊은이들(若者たち) > |
사이코패스(サイコパス) > |
도굴꾼(盗掘者) > |
마당쇠(作男) > |
수탁자(受託者) > |
심복(腹心) > |
피살자(殺された人) > |
소년(少年) > |
틴에이저(ティーンエイジャー) > |
홀쭉이(やせっぽち) > |
계집(女) > |
백인(白人) > |
할배(おじいさん) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
대부호(大富豪) > |
본인(本人) > |
철면피(恥知らず) > |