「一言も」は韓国語で「아무 말」という。
|
![]() |
・ | 싸우고 일주일 넘게 서로 아무 말도 하지 않았습니다. |
喧嘩して、一週間経ち、互いに一言も話しませんでした。 | |
・ | 그는 가볍게 벙긋하고 아무 말 없이 걸어갔어요. |
彼は軽くにこりと笑って、何も言わずに歩き続けました。 | |
・ | 아무 말도 없이 멀뚱하게 바라보는 그의 모습이 섬뜩했다. |
何も言わずにぽかんと眺める彼の姿が不気味だった。 | |
・ | 그는 멀뚱하게 바라만 보고 아무 말도 하지 않았다. |
彼はぽかんと眺めているだけで、何も言わなかった。 | |
・ | 말해 뭐 해, 아무 말도 하지 말자. |
言っても無駄だから、何も言わないでおこう。 | |
・ | 시선이 곱지 않아서 아무 말도 못 했다. |
視線が冷たくて、何も言えなかった。 | |
・ | 그 상황에 화가 났지만, 분을 참고 아무 말도 하지 않았다. |
その状況に腹が立ったが、怒りを抑えて何も言わなかった。 | |
・ | 똥 씹은 표정을 지었지만 아무 말도 하지 않았다. |
不愉快極まりない表情をしていたけど、何も言わなかった。 | |
・ | 그녀는 침묵을 지키고 아무 말도 하지 않았다. |
彼女は沈黙を守り、何も話さなかった。 | |
・ | 아무 말 없이 침묵을 지키는 것이 최선이었다. |
何も言わず沈黙を守ることが最善だった。 | |
・ | 그는 침묵을 지키고 아무 말도 하지 않았다. |
彼は沈黙を守って、何も言わなかった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
아무 말 대잔치(アムマル デジャンチ) | 何も考えずに言いたいことを言う、突拍子もない言葉を続けてつぶやくこと、無駄話の嵐 |
뿌리(根) > |
촉구(促すこと) > |
수경 재배(水耕栽培) > |
소유욕(所有欲) > |
전입 신고(転入届) > |
률(律) > |
가계약(仮契約) > |
반대 차선(対向車線) > |
물총(水鉄砲) > |
시침(時針) > |
탈모(脱毛) > |
유기견(捨て犬) > |
구두점(句読点) > |
흐림(曇り) > |
지리(地理) > |
응보(報い) > |
초롱불(提灯) > |
나발(らっぱ) > |
극비리(極秘のうち) > |
액(額) > |
동아리(サークル) > |
판단(判断) > |
편싸움(グループに分かれて喧嘩するこ.. > |
네 모퉁이(四隅) > |
식구(家族) > |
옷자락(衣の裾) > |
실정(実情) > |
위성 생중계(衛星生中継) > |
에스닉(エスニック) > |
어제(昨日) > |