「喜び」は韓国語で「기쁨」という。기쁘다の名詞形。反対語は「슬픔」になる。
|
・ | 기쁨을 나누다. |
喜びを分かち合う。 | |
・ | 그것이 내게 약간의 작은 기쁨을 주었다. |
それが、私に若干の小さな喜びをあたえた。 | |
・ | 당신의 기쁨이 나의 기쁨입니다. |
あなたの喜びが、私の喜びです。 | |
・ | 동료들과 기쁨을 나눴어요. |
仲間と喜びを分かち合いました。 | |
・ | 남에게 기쁨을 주는 것이 나에게도 기쁨을 얻는 것입니다. |
他人に喜びを与えることが私にも喜びを得ることです。 | |
・ | 쉽게 얻은 기쁨은 빨리 사라진다. |
簡単に得た喜びはすぐになくなる。 | |
・ | 성공을 한다는 것은 분명 내겐 기쁨이지만 동시에 고통도 있다. |
成功することは間違いなく私にとっての喜びだが、同時に苦しみでもある。 | |
・ | 그들이 유소년기에 경험한 기쁨은 마음을 풍요롭게 할 것이다. |
彼らの幼少期での経験した喜びは、彼らの心を豊かにするでしょう。 | |
・ | 그는 깊은 기쁨을 느꼈습니다. |
彼は深い喜びを感じました。 | |
・ | 줄다리기 경기에서 이겼을 때의 기쁨을 잊을 수가 없어요. |
綱引きの試合で勝った時の喜びが忘れられません。 | |
・ | 기쁨도 함께 나누고 고민도 함께 하면서 우리는 점점 가까워졌다. |
一緒に喜びながら、苦しみも分かち合い、僕たちは少しずつ親しくなった。 | |
・ | 벼 베기를 하면서 수확의 기쁨을 느낄 수 있었습니다. |
稲刈りをしながら、収穫の喜びを感じることができました。 | |
・ | 가족과 손을 맞잡고 재회의 기쁨을 나눴습니다. |
家族と手を握り合って、再会の喜びを分かち合いました。 | |
・ | 기쁨은 샘물과 같습니다. |
喜びは湧き水と同じです。 | |
・ | 친구와의 재회는 뭉클한 기쁨이었습니다. |
友人との再会は、じんとくる喜びでした。 | |
・ | 신승한 후 팀 전원이 승리의 기쁨을 나눴어요. |
辛勝した後、チーム全員で勝利の喜びを分かち合いました。 | |
・ | 사람들의 기쁨이 카메라에 포착됐다. |
人々の喜びがカメラに捉えられた。 | |
・ | 입상하는 기쁨을 맛볼 수 있었습니다. |
入賞する喜びを味わうことができました。 | |
・ | 난타전 마지막에 승리의 기쁨을 나눴습니다. |
乱打戦の最後に、勝利の喜びを分かち合いました。 | |
・ | 기쁨을 이루 표현할 수 없다. |
喜びを到底表現できない。 | |
・ | 막둥이의 성장을 지켜보는 것이 가족의 기쁨입니다. |
末っ子の成長を見守ることが、家族の喜びです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기쁨의 눈물(キップメ ヌンムル) | うれし涙 |
기쁨을 나누다(キップムル ナヌダ) | 喜びを分かち合う |
고품격(高品格) > |
토양(土壌) > |
와인(ワイン) > |
공정 증서(公正証書) > |
구미(欧米) > |
여벌(余分の服) > |
늦봄(晩春) > |
짝궁(小学校の隣の席の友達) > |
골동품(骨董品) > |
용선료(用船料) > |
생일 카드(バースデーカード) > |
서재(書斎) > |
화젯거리(話のネタ) > |
서양화(西洋画) > |
설명서(マニュアル) > |
매립지(埋立地) > |
재회(再会) > |
일률적(一律的) > |
목마(木馬) > |
권리(権利) > |
실험(実験) > |
인플루언서(インフルエンサー) > |
대(茎) > |
녹음기(録音機) > |
미납(未納) > |
등식(等式) > |
모자(帽子) > |
총잡이(ガンマン) > |
화학 약품(化学薬品) > |
실업 보험(失業保険) > |