「技師」は韓国語で「기사」という。
|
![]() |
・ | 좌석벨트는 운전기사뿐만 아니라 모든 승객에게 의무입니다. |
シートベルトは運転手だけでなく、すべての乗客にも義務付けられています。 | |
・ | 블로그에 인터뷰 기사를 실었습니다. |
ブログにインタビュー記事を載せました。 | |
・ | 검열로 인해 신문이나 잡지의 기사가 수정되기도 합니다. |
検閲により、新聞や雑誌の記事が編集されることもあります。 | |
・ | 검열된 신문 기사는 내용이 불완전할 수 있습니다. |
検閲された新聞記事は、内容が不完全な場合があります。 | |
・ | 그 기사는 무죄인 사람에게 오명을 씌우는 내용이었다. |
その記事は無実の人に汚名を着せる内容だった。 | |
・ | 여러 기사를 모아서 한 권의 책으로 엮을 것이다. |
複数の記事を集めて一冊の本にまとめる。 | |
・ | 석간신문 특집 기사는 매우 유익했어요. |
夕刊新聞の特集記事はとても有益でした。 | |
・ | 석간신문에서 교통사고 기사를 봤어요. |
夕刊新聞で交通事故の記事を見ました。 | |
・ | 헤드라인을 보면 기사 내용을 예측할 수 있습니다. |
見出しから、記事の内容を予測できます。 | |
・ | 헤드라인이 기사 내용을 잘 표현하고 있습니다. |
見出しが記事の内容をよく表しています。 | |
사진가(写真家) > |
측량사(測量士) > |
부업(副業) > |
직업인(職業人) > |
회사원(会社員) > |
어릿광대(ピエロ) > |
문학가(文学家) > |
선교사(宣教師) > |
대리운전(運転代行) > |
스포츠 선수(スポーツ選手) > |
군인(軍人) > |
평론가(評論家) > |
조산사(助産師) > |
전문직(専門職) > |
농사꾼(農民) > |
소믈리에(ソムリエ) > |
보좌관(補佐官) > |
마담(女主人) > |
기술자(技術者) > |
갑판원(甲板員) > |
가이드(ガイド) > |
감시원(監視員) > |
바텐더(バーテンダー) > |
과학자(科学者) > |
연예인(芸能人) > |
선생님(先生) > |
변호사(弁護士) > |
도선사(水先案内人) > |
스트리머(トリーマー) > |
탤런트(タレント) > |