「常習的」は韓国語で「상습적」という。
|
![]() |
・ | 그는 상습적으로 거짓말을 합니다. |
彼は常習的に嘘をつきます。 | |
・ | 그 지역은 상습적인 폭우를 겪고 있어요. |
その地域は常習的な豪雨に見舞われています。 | |
・ | 그 범죄자는 상습적인 절도범이에요. |
その犯罪者は常習的な窃盗犯です。 | |
・ | 그는 상습적으로 흡연을 하고 있습니다. |
彼は常習的に喫煙をしています。 | |
・ | 그 지역은 상습적인 지진의 위험성이 있습니다. |
その地域は常習的な地震の危険性があります。 | |
・ | 그는 상습적으로 무단결근을 하고 있어요. |
彼は常習的に無断欠勤をしています。 | |
・ | 그녀는 상습적으로 다른 사람을 비판합니다. |
彼女は常習的に他人を批判します。 | |
・ | 그의 게으름은 상습적입니다. |
彼の怠惰は常習的なものです。 | |
・ | 그녀는 상습적으로 과도한 쇼핑을 합니다. |
彼女は常習的に過度な買い物をします。 | |
・ | 그의 불결한 생활 태도는 상습적이에요. |
彼の不潔な生活態度は常習的なものです。 |
목수(大工) > |
장부(帳簿) > |
진저리(震え) > |
동양인(東洋人) > |
배뇨(排尿) > |
번역서(翻訳書籍) > |
피멍(青あざ) > |
콩팥(大豆と小豆) > |
국왕(国王) > |
사상 초유(史上初) > |
사망 사고(死亡事故) > |
기념관(記念館) > |
견과류(ナッツ) > |
불일치(不一致) > |
재력가(財産家) > |
정상(首脳) > |
가마(つむじ) > |
사전 투표(期日前投票) > |
최저가(最低価格) > |
주둥이(口の俗語) > |
대행업자(代行業者) > |
속눈썹(まつ毛) > |
펜치(ペンチ) > |
불가항력(不可抗力) > |
양보 운전(譲り合い運転) > |
풀영상(フル映像) > |
설명회(説明会) > |
속설(俗説) > |
대자(大の字) > |
강림(降臨) > |