・ | 그거 너무 재미있을 것 같네요. |
それはとても面白そうですね。 | |
・ | 그거 큰일이네요. |
それは大変ですね。 | |
・ | 그거 생각만 해도 끔찍하다. |
そんなこと考えただけでもぞっとする。 | |
・ | 그거 뭐예요? |
それは何ですか? | |
・ | 그거야 식은 죽 먹기죠. |
そんなことなら朝飯前ですよ。 | |
・ | 지금 그거 구하기 힘들어요. |
今それを手に入れるのは大変です。 | |
・ | 그거 어때요? |
それはどうですか。 | |
・ | 그는 대학생이라고 한다. 그거 치고는 영어를 모른다. |
彼は大学生だそうだ。それにしては英語を知らないねえ。 | |
・ | 손님! 그거 가져가시면 곤란해요! |
お客様!それ持って行かれたら困ります! | |
・ | 그거 아직 한국어로 안 배웠어요. |
それまだ韓国語で習ってないですよ。 | |
・ | 나 그거 갖고 싶어. |
私もそれほしい。 | |
・ | 그거 안 무거워? |
それ重くない? | |
・ | 그거 참 안됐네요. |
それは本当にお気の毒ですね。 | |
・ | 바로 그거예요. |
まさにその通りです。 | |
・ | 그거 여기에다가 버리시면 안 되는데요. |
それ、ここに捨ててはいけないんですよ。 | |
・ | 그거 좋은 생각이야 ! |
それ、いいアイデアだね! | |
・ | 아 그거요. 겨우 생각났습니다. |
あ、あれですか。やっと思い出しました。 | |
・ | 그거에 의해 더욱더 정신적으로 궁지에 몰렸다. |
それによって更に精神的に窮地に立たされました。 | |
・ | 언제나 조용했던 그거 저렇게 화내다니 어지간히 싫은 소리를 들었나보다. |
いつも静かな彼があんなに怒るなんて、よほど嫌なことを言われたんだろう。 | |
・ | 바로 그거예요! 정말 잘 하셨어요. |
その通りです!本当によくやりました。 | |
・ | 그거 묘안이네요. |
それは妙案ですね。 | |
・ | 그거랑 이거랑은 관계없잖아. |
それとこれとは関係ないだろ。 | |
・ | 이거랑 그거랑 저거랑 모두 맜있어요. |
これとそれとあれとすべてが美味しいです。 |
1 |