ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
말 그대로とは
意味言葉通り、文字通り
読み方말 그대로、mal kŭ-dae-ro、マル クデロ
類義語
문자 그대로
「言葉通り」は韓国語で「말 그대로」という。
「言葉通り」の韓国語「말 그대로」を使った例文
말 그대로 믿으면 안 된다.
言葉どおりに信じてはいけない。
그 사람 말 그대로 믿으면 안 된다.
あの人の言葉とおりをそのまま信じてはいけない。
그는 말 그대로 완벽해.
彼は言葉通り完璧だよ。
그녀의 지각 버릇은 정말 개버릇 남 못 준다는 말 그대로야.
彼女の遅刻癖は、まさに犬の癖は他人に与えられないという言葉通りだ。
이 상품은 보기에도 품질도 훌륭해. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야.
この商品は見た目も品質も素晴らしい。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉通りだ。
이 디자인은 보기에도 기능도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야.
このデザインは見た目も機能も優れている。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉通りだ。
농담으로 한 말이 정말로 이루어졌다. 말 그대로 말이 씨가 되는 것이 이런 것이다.
冗談で言ったことが本当になってしまった。まさに言葉が種になるとはこのことだ。
그의 성공은 말 그대로 개천에서 용이 난 것 같은 기적적인 출세였다.
彼の成功は、まさにどぶから龍が出たような奇跡的な出世だった。
그는 가난한 집안 출신이지만 사장이 되었다. 말 그대로 개천에서 용 난 것 같다.
彼は貧しい家庭出身だが、努力して社長になった。まさに泥水から龍が現れたようだ。
자동차 냉각수는 말 그대로 자동차 엔진을 식히기 위한 액체입니다.
車の冷却水は文字通り車のエンジンを冷やすための液体です。
천직이란 말 그대로 '하늘이 준 직업'을 뜻합니다.
天職とは言葉どおり「天が与えた職業」を意味します。
会話でよく使う表現の韓国語単語
너 하는 거 봐서(お前の行い次第だ..
>
큰일 났다(大変だ)
>
이제 와서(今さら)
>
어떻게 생각해요?(どう思いますか?..
>
올해야말로(今年こそ)
>
겁(도) 없이(恐れ気もなく)
>
이름만 대면 알다(有名だ)
>
알다가도 모를 일(分かりそうで分か..
>
그러고 보니(そういえば)
>
무슨 일이 있어도(なにがあっても)
>
안 그러면(そうでないと)
>
그랬듯이(そうだったように)
>
먼저 일어날게요(先に失礼します)
>
어딘지 모르게(どこやら)
>
안 그러셔도 되는데...(そんなこ..
>
아니나 다를까(案の定)
>
이유 여하를 막론하고(理由のいかん..
>
그래 가지고(それで)
>
거기서 거기다(似たり寄ったりだ)
>
글쎄 말입니다(そうですね)
>
잘 생각하다(良い判断だ)
>
그러다 보면(そのうちに)
>
얼굴 좀 보자(久々に会おうよ)
>
어찌 됐든 간에(どちらにしても)
>
이러다가(こうしていると)
>
아직 멀었어요(まだまだです)
>
나아가서(는)(さらには)
>
가만히 안 있다(我慢しない)
>
아무리 그렇지만(いくらそうでも)
>
잘되기를 바랍니다.(うまくいくこと..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ