ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
그랬구나とは
意味そうだったんだ
読み方그래꾸나、クレックナ
「そうだったんだ」は韓国語で「그랬구나」という。「그랬었구나」ともいう。과거에 일어난 일을 지금 이해했을 때(過去の出来事を今理解した時)、그랬구나の丁寧語は「그랬군요,그랬었군요」
「そうだったんだ」の韓国語「그랬구나」を使った例文
그랬구나. 안타깝네.
そうだったんだぁ。気の毒だね。
아~, 그랬구나.
ああ、そうだったのか。
좀 더 공부할 걸 그랬어. 후회막급이야.
もっと勉強すればよかったと後悔先に立たずだ。
통화 기록을 백업해 둘 걸 그랬다.
通話履歴をバックアップしておくべきだった。
예전엔 안 그랬는데, 요즘 여자 코미디언 미모가 여배우 뺨치는 거 같아.
以前にはそうでなかったけれど、最近女性コメディアンの美貌が女優顔負けのようだ。
이렇게 빨리 매진될 줄 알았다면 미리 예매하면 좋았을 걸 그랬다.
こんなに早く売り切れることを知っていたら、であらかじめ予約すればよかった
어젯밤에 그렇게 마시지 말 걸 그랬다.
昨晩あんなに飲まなきゃよかった。
실수를 했다면 왜 그랬을까를 생각하고 실수를 반복하지 않습니다.
ミスをしたら、なぜそうなったかを考え、失敗を繰り返しません。
뭐라고 그랬어?
なんて言った?
그냥 와도 되는데 뭘 이런걸 사오고 그랬어?
ただ来てもよかったのに、何をこんな物買ってきて。
지금은 상상하기 어려운 일이지만 그 시절엔 그랬습니다.
今は想像しがたいことだが、その頃はそうでした。
거봐요, 조심하라 그랬잖아요.
ほら、見て下さいよ!気をつけろって言ったじゃないですか。
会話でよく使う表現の韓国語単語
됐다(いいわ)
>
말 그대로(言葉通り)
>
뭐가 걱정이야(心配いらないでしょう..
>
딱 걸리다(捕まえた)
>
알다시피(知っての通り)
>
하긴 그렇다(それもそうだ)
>
뭔 말이 그리 많아(何ブツブツ言っ..
>
어쨌든 간에(いずれにせよ)
>
내가 못 살아(やってられないわ)
>
어느 모로 보나(どう見ても)
>
말하기 뭐하지만(言っちゃ悪いけど)
>
좋아하시네(よく言うよ)
>
알아서 하다(ちゃんとする)
>
그래서 말이야(それでね)
>
얼마 전에(この前)
>
그렇지요(そうですよ)
>
하루도 거르지 않다(一日もかかさな..
>
딱 잘라(서)(きっぱり)
>
얼마 후(しばらくして)
>
가만있자(待てよ)
>
내 말이!(ほんとそれ)
>
말도 못하다(呆れて物も言えない)
>
날이 갈수록(日が経つほど)
>
그저 그래요(まあまあです)
>
그래 좋다(まあ、いいよ)
>
좋고 싫음이 분명하다(好き嫌いがは..
>
그런 게 아니고(そうじゃなくて)
>
그렇지(そうでしょ)
>
용용 죽겠지(くやしかろう)
>
군말 없이(文句言わずに)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ