【그랬구나】の例文

<例文>
이렇게 빨리 매진될 줄 알았다면 미리 예매하면 좋았을 걸 그랬다.
こんなに早く売り切れることを知っていたら、であらかじめ予約すればよかった
어젯밤에 그렇게 마시지 말 걸 그랬다.
昨晩あんなに飲まなきゃよかった。
실수를 했다면 왜 그랬을까를 생각하고 실수를 반복하지 않습니다.
ミスをしたら、なぜそうなったかを考え、失敗を繰り返しません。
뭐라고 그랬어?
なんて言った?
그냥 와도 되는데 뭘 이런걸 사오고 그랬어?
ただ来てもよかったのに、何をこんな物買ってきて。
지금은 상상하기 어려운 일이지만 그 시절엔 그랬습니다.
今は想像しがたいことだが、その頃はそうでした。
아~, 그랬구나.
ああ、そうだったのか。
그랬구나. 안타깝네.
そうだったんだぁ。気の毒だね。
거봐요, 조심하라 그랬잖아요.
ほら、見て下さいよ!気をつけろって言ったじゃないですか。
그랬었나? 기억 안 나는데요.
そうでしたっけ? 覚えてないですけど。
내가 그랬구나. 가물가물하네.
僕がそうだった?よく覚えてないわ。
니가 그랬잖아.
お前が言ったでしょ。
정말 맛있다고 내가 그랬잖아.
本当においしいと私が言ったじゃない。
왜 그랬어?
なんでこうなった?
더 잘해 줄 걸 그랬어.
もっとやさしくしてあげればよかった。
야단 치기 전에 자초지종부터 들어보지 그랬어.
叱りつける前にいきさつをまず聞くべきだったな。
호우 경보를 듣고 돌아왔기에 망정이지 안 그랬으면 큰일 날 뻔했어요.
豪雨情報を聞いてて戻ったから事なきを得ましたが、そうじゃなかったら大変な目に遭うところでした。
건물 안에 들어가려고 했어요.그랬더니 어떤 사람이 절 막는 거예요.
建物に入ろうとしたんです。そしたらある人が私を止めるんですよ。
문을 두드렸다. 그랬더니 아가씨가 나왔다.
門をたたいた。すると娘が出てきた。
전화번호가 몇 번이냐고 그랬어요.
電話番号が何番かと言いました。
친구가 언제 이사 가느냐고 그랬어요.
友達がいつ引っ越すのかと言いました。
저런, 그랬었구나. 몰랐었지.
へえ、そうだったの。知らなかったよ。
아까 전화번호가 몇 번이라고 그랬어요.
さっき電話番号が何番かと言いました。
이 자동차가 새 거라고 그랬어요?
この自動車が新しいものだと言いましたか?
콘서트 티켓이 벌써 매진됐다고? 미리 예약할 걸 그랬다.
コンサートのチケットもう完売しちゃったの?前もって予約すればよかった。
우산 갖고 올 걸 그랬어.
傘持ってくればよかった。
좀 더 일찍 샀으면 좋았을 걸 그랬다.
もっと早く買っときゃよかった。
해 둘 걸 그랬다.
しとけば良かった。
그녀에게 알려 줄 걸 그랬다.
彼女に知らせておけば良かったなあ。
더 일찍 올 걸 그랬어.
もっと早く来ておけば良かったなあ。
더 빨리 집을 떠날 걸 그랬다.
もっと早く家を出てくればよかった。
조금 자 둘 걸 그랬어요.
ちょっと寝たらよかったのに。
저거 살 걸 그랬어.
あれ買えばよかった。
나도 같이 갈 걸 그랬다.
私も一緒に行けばよかった。
아까 나한테 왜 그랬어?
さっき私にどうしてあんなことしたの。
그나마 니가 도와줬으니 이 정도지 안 그랬으면 큰일 날 뻔했어.
それさえも君が手伝ってくれたからこの程度で、いなかったら大事になるところだったよ。
그 일을 빨리 끝내라고 그랬어요.
その仕事を早く終えなさいと言いました。
학창시절에 열심히 하지 그랬어?
学生時代に一生懸命すべきだったんだよ。
너도 같이 식사하지 그랬어.
君も一緒に食事すればよかったのに。
나한테 힘들다고 말하지 그랬어.
私に苦しいと言ってくれればよかったのに。
좀 더 쉬지 그랬어.
もっと休んでもいいのに。
부장님도 오시지 그랬어요.
部長もいらっしゃれば良かったのに。
아버지의 심정이 그랬을 터다.
父親の心情がそうだったはずだ。
예전엔 안 그랬는데, 요즘 여자 코미디언 미모가 여배우 뺨치는 거 같아.
以前にはそうでなかったけれど、最近女性コメディアンの美貌が女優顔負けのようだ。
이야기를 하다 말다 그랬어요.
話をしたりしなかったりしました。
영화를 보다 말다 그랬어요.
映画を見たり見なかったりしました。
맛있는 걸로 달라고 그랬어요.
おいしい物をくれと言いました。
주말에 아르바이트를 넣지 말걸 그랬어요.
週末にバイトを入れなければよかったです。
영화관에 가지 말걸 그랬어요.
映画館に行かなければよかったです。
그 영화는 그저 그랬어요.
あの映画はまあまあでした。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ