「はず」は韓国語で「터」という。常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
|
![]() |
・ | 나라면 잘 했을 터였다. |
僕ならもっとうまくやったつもりだった。 | |
・ | 아버지의 심정이 그랬을 터다. |
父親の心情がそうだったはずだ。 |
숙박비(宿泊費) > |
사기 진작(士気高揚) > |
말차(抹茶) > |
자투리(切れ地) > |
무의탁(身寄りのない) > |
파(派) > |
종합병원(総合病院) > |
지구상(地球上) > |
발등(足の甲) > |
열세(劣勢) > |
연교차(年較差) > |
여유(余裕) > |
사과문(謝罪文) > |
단란(団欒) > |
화산(火山) > |
거주(居住) > |
세상천지(世の中) > |
모음동화(母音同化) > |
막노동(力仕事) > |
장바구니(買い物かご) > |
부귀영화(富貴栄華) > |
먼 옛날(大昔) > |
관심도(関心度) > |
불복종(不服従) > |
과거지사(過ぎたこと) > |
다진 고기(ひき肉) > |
분(分) > |
만회(挽回) > |
비포장도로(未舗装道路) > |
향신료(香辛料) > |