「わけ」は韓国語で「셈」という。의존 명사(依存名詞、形式名詞)。
|
![]() |
・ | 결국 우리 팀이 이긴 셈이다. |
結局、我がチームが勝ったわけだ。 | |
・ | 이번 한번만 속는 셈치고 믿어 보기로 했어. |
今回一度だけ騙されたつもりで信じてみることにしたんだ。 | |
・ | 너는 언제 돌아올 셈이냐? |
君はいつ帰ってくるつもりだ? | |
・ | 작년에는 못 만났으니까 2년 만에 만나는 셈이네. |
去年は会ってなかったから2年ぶりに会うわけよ。 | |
・ | 유학을 할 셈으로 한국어 학원에 다니고 있다. |
留学をするつもりで韓国語教室に通っています。 | |
・ | 이 음식 값은 맛과 서비스를 생각하면 별로 비싸지 않은 셈이다. |
この食べ物の値段は、味とサービスを考えればあまり高くないわけだ。 | |
・ | 오늘은 벌써 12월 말이니 올해도 다 지나간 셈이다. |
今日がもう12月の末だから今年ももう過ぎたようなものだ。 | |
・ | 그렇게 할 셈이야? |
そうするつもりなの? |
작용(作用) > |
사시(斜視) > |
소식(便り) > |
면세점(免税店) > |
풍악(韓国固有の伝統音楽) > |
기물(器物) > |
생화학 무기(生化学武器) > |
원자력(原子力) > |
맛소금(味塩) > |
콩가루(きな粉) > |
복학생(復学生) > |
요법사(療法士) > |
서리(霜) > |
증거물(証拠) > |
알(粒) > |
미만(未満) > |
피차간(双方とも) > |
두 시(2時) > |
원인 불명(原因不明) > |
노동 조건(労働条件) > |
모기장(蚊帳) > |
편 가르기(組分け) > |
경음악(軽音楽) > |
발코니(バルコニー) > |
방황기(彷徨期) > |
손대중(手加減) > |
당도(到達) > |
핏자국(血痕) > |
대비(対比) > |
변고(異変) > |