「はず」は韓国語で「리」という。~할 리 가 없다/있다(はずがない、はずがある) という形で使用される。常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
|
![]() |
「はず」は韓国語で「리」という。~할 리 가 없다/있다(はずがない、はずがある) という形で使用される。常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
|
・ | 그럴 리가 없다. |
そんなはずがない。 | |
・ | 그녀가 너를 잊을 리가 없다. |
彼女が君を忘れるわけない。 | |
・ | 이런 시간에는 그가 집에 있을 리가 없다. |
こんな時間には、彼が家にいるわけがない。 | |
・ | 그럴 리가 없을 거예요. |
そんなわけないと思います。 | |
・ | 여자친구가 그런 말을 했을 리가 없어요. |
彼女がそういうことを言ったはずがないです。 | |
・ | 아버지가 범인일 리가 없어요. |
お父さんが犯人のはずがないです。 | |
・ | 오늘 바쁘다고 했는데 올 리가 없어요. |
今日忙しいって言ってたので、来るはずがないです。 | |
・ | 나쁜 일이 생겼을 리가 없어요. |
悪いことが起きたはずがないですよ。 | |
・ | 설마, 그럴 리가 없다. |
まさか、そんなはずがない。 | |
・ | 아냐, 그럴 리는 없어. |
いや、そんなはずがない。 | |
・ | 그럴 리가 만무하다. |
そんなはずがない。 | |
・ | 거기에 있을 리가 없다. |
そこにあり様がない。 |
국교(国交) > |
컴퍼스(コンパス) > |
장악(掌握) > |
자세(姿勢) > |
지게차(フォークリフト) > |
리튬(リチウム) > |
루마니아(ルーマニア) > |
쌀가마(米俵) > |
첫인상(第一印象) > |
지장(指章) > |
물보라(水しぶき) > |
자본(資本) > |
첫차(始発) > |
무자격(無資格) > |
대보름(陰暦1月15日) > |
각뿔(角錐) > |
서한(書簡) > |
몇 곱절(何倍) > |
밀착(密着) > |
전사자(戦死者) > |
입장(入場) > |
반덤핑(反ダンピング) > |
직소(直訴) > |
맹탕(薄い汁) > |
예산안(予算案) > |
수여식(授与式) > |
음식점(飲食店) > |
수준(水準) > |
우호 도시(友好都市) > |
무진장(とても) > |