「その時」は韓国語で「그때」という。
|
・ | 그때는 몰랐다. |
そのときは分からなかった。 | |
・ | 그때가 있었기에 지금의 내가 있다. |
その時があったから、今の私がある。 | |
・ | 그때는 너무도 어리고 철이 없었다. |
その時はとても幼く、頑是無かった。 | |
・ | 그때는 아직 저도 꼬맹이였습니다. |
あの頃はまだ自分もガキでした。 | |
・ | 세월이 약이라더니, 지금은 그때의 고통을 거의 느끼지 않아。 |
歳月が薬だと言われるように、今ではその時の苦痛をほとんど感じない。 | |
・ | 세월이 약이라더니, 이제는 그때의 상처가 많이 아물었어。 |
歳月が薬だと言うけれど、今ではその時の傷がだいぶ癒えたよ。 | |
・ | 슬픔은 세월이 약이라고 하지만, 그때까지의 과정은 힘든 것이다. |
悲しみは時が薬だと言うけれど、それまでの過程は辛いものだ。 | |
・ | 젊어서 고생은 사서도 한다는 말이 맞아, 그때 배운 것이 지금의 나를 만들었어. |
若い時の苦労は買ってでもしろという言葉は本当だ、あの時学んだことが今の私を作ったんだ。 | |
・ | 그때는 장모님이 벌써 돌아가셨습니다. |
その時には、義母はすでに亡くなっていました。 | |
・ | 그때 내 옆에 있어준 건 그녀뿐이었다. |
あの時、私の隣にいてくれたのは彼女だけだった。 | |
・ | 그때나 지금이나 범행에 대한 죄책감이 없이 뻔뻔하다. |
あの時も今も犯行に対する罪悪感がなく厚かましい。 | |
・ | 모델은 그때그때 상황에 맞게 표정을 잘 짓습니다. |
モデルは、その時その時の状況に合わせて表情を上手く作ります。 | |
・ | 난 그때 이미 알았어. |
俺はあの時既にわかってたんだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그때그때(クッテクッテ) | そのつど、そのときそのとき、節々 |
절교(絶交) > |
생존율(生存率) > |
족욕(足湯) > |
강매(押し売り) > |
필요성(必要性) > |
턱(おごり) > |
허공(虚空) > |
닭살(鳥肌) > |
과제(課題) > |
과다섭취(摂り過ぎ) > |
정열(情熱) > |
응징(戒め) > |
외형(見た目) > |
직판장(直売所) > |
마침표(ピリオド) > |
광고 수익(広告収入) > |
광산물(鉱産物) > |
정확도(精度) > |
암호(暗号) > |
사물 인터넷(アイオーティー) > |
완공(完工) > |
부작(~部作) > |
독신녀(独身女性) > |
가해자(加害者) > |
낫(鎌) > |
브라질(ブラジル) > |
외할머니(母方の祖母) > |
언질(言葉質) > |
갑(小箱) > |
어제(昨日) > |