「停職」は韓国語で「정직」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 정직 중이던 그를 부사장이 복직시켰다. |
停職中だった彼に副社長が復職を指示した | |
・ | 그녀는 회사의 규칙을 위반했기 때문에 정직 처분을 받았습니다. |
彼女は会社の規則に違反したため、停職処分となりました。 | |
・ | 어제 회의에서의 부적절한 행동으로 인해 정직 처분을 받았습니다. |
昨日の会議での不適切な行動が原因で、停職処分を受けました。 | |
・ | 그의 직무 수행에 관한 문제가 있었기 때문에 정직 처분을 받았습니다. |
彼の職務遂行に関する問題があったため、停職処分を受けました。 | |
・ | 사내 조사 중에 그는 정직 상태가 되었습니다. |
社内の調査中、彼は停職状態となりました。 | |
・ | 그의 행동이 문제시되어 정직 처분을 받았습니다. |
彼の行動が問題視され、停職処分を受けました。 | |
・ | 조직 내에서의 비리가 발각되어 그는 정직 처분을 받았습니다. |
組織内での不正が発覚し、彼は停職処分を受けました。 | |
・ | 중요한 안건의 취급에 실수가 있었기 때문에 그는 정직 처분을 받았습니다. |
重要な案件の取り扱いにミスがあったため、彼は停職処分を受けました。 | |
・ | 안전 기준을 위반했기 때문에 그는 정직 처분을 받았습니다. |
安全基準に違反したため、彼は停職処分を受けました。 | |
・ | 정직한 사람은 표리부동하지 않다. |
正直な人は表裏不動ではない。 | |
・ | 그 우화는 아이들에게 용기와 정직의 중요성을 가르쳐 준다. |
その寓話は子供たちに勇気と正直の重要性を教えてくれる。 | |
・ | 주접스럽게 행동하지 말고, 더 정직하게 살아라. |
意地汚い行動をやめて、もっと正直に生きなさい。 | |
・ | 그 남자는 잔머리를 굴리기만 하고 정직하게 일하려 하지 않는다. |
あの男は小利口に立ち回ることばかり考えて、素直に働こうとしない。 | |
・ | 잔머리를 굴리는 것보다 정직하게 일하는 것이 중요하다. |
小利口に立ち回るよりも、正直に働く方が大切だ。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다는 교훈을 잊지 말고 항상 정직하게 살자. |
蒔いた種は刈り取るという教訓を忘れず、常に正直に生きよう。 | |
・ | 꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자. |
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。 | |
・ | 꼬리가 길면 밟힌다는 말을 잊지 말고, 정직하게 살아라. |
尾が長ければ踏まれるという言葉を忘れず、正直に生きなさい。 | |
・ | 정직과 성실은 덕 중에서도 가장 중요한 부분입니다. |
正直と誠実は、徳の中でも最も大切な部分です。 | |
・ | 능글맞은 사람이라도 정직하게 행동하면 신뢰를 얻을 수 있습니다. |
ずる賢い人でも、正直に振る舞えば信頼を得ることができます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정직원(チョンチグォン) | 正社員 |
별정직() | 特別職 |
정직하다(チョンジカダ) | 正直だ |
정직한 사람(チョンチッカンサラム) | 正直な人 |
정직을 당하다(チョンジグル タンハダ) | 停職となる、停職処分を受ける |
업무차(業務のために) > |
사퇴(辞退) > |
기획서(企画書) > |
교섭(交渉) > |
사직(辞職) > |
휴일 근로 수당(休日勤労手当) > |
체크리스트(チェックリスト) > |
출셋길(出世の道) > |
결재하다(決裁する) > |
성과급(出来高払い) > |
사업차(事業のために) > |
직책(役職) > |
상업하다(商業する) > |
파산하다(破産する) > |
입사(入社) > |
채용 비용(採用コスト) > |
호텔을 경영하다(ホテルを経営する) > |
문어발식 경영(タコ足式経営) > |
프레젠테이션(プレゼンテーション) > |
지침서(手引き) > |
직원 모집(職員募集) > |
기획(企画) > |
과열 경쟁(過熱競争) > |
연수하다(研修する) > |
업무에 종사하다(業務に従事する) > |
불명예 퇴진(不名誉退陣) > |
일원(一員) > |
사무원(事務員) > |
인사 고과(人事考課) > |
복사하다(コピーする) > |