「一寸」は韓国語で「한 치」という。
|
・ | 한 치도 물러설 수 없다. |
一歩も引き下がれない。 | |
・ | 한 치 앞을 모르다. |
一歩先のことが予想できない。 | |
・ | 이 침사는 전통적인 기술을 이용한 치료를 잘합니다. |
このはり師は、伝統的な技術を用いた治療が得意です。 | |
・ | 뇌혈관 검사 결과에 따라 적절한 치료 방법이 결정됩니다. |
脳血管の検査結果によって、適切な治療方法が決まります。 | |
・ | 외상 치료 후에는 흉터가 남지 않도록 적절한 치료를 합시다. |
外傷の治療後は、傷跡が残らないように適切なケアを行いましょう。 | |
・ | 아랫니 통증을 완화하기 위해 적절한 치료를 받고 있습니다. |
下歯の痛みを和らげるため、適切な治療を受けています。 | |
・ | 걸쭉한 치즈퐁듀가 탱글탱글한 식감을 선사한다. |
とろとろしたチーズフォンデュがぷよぷよとした食感を楽しませる。 | |
・ | 뜸을 이용한 치료는 몸을 따뜻하게 하는 효과가 있습니다. |
灸を使った治療は、体を温める効果があります。 | |
・ | 구취가 발생하는 원인을 파악하고 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다. |
口臭が発生する原因を特定し、適切な治療を受けることが大切です。 | |
・ | 직장 질환은 조기 발견과 적절한 치료가 관건입니다. |
直腸の疾患は、早期発見と適切な治療がカギです。 | |
・ | 부적절한 치료로 인해 뼈가 변형될 수 있습니다. |
不適切な治療が原因で、骨が変形することがあります。 | |
・ | 변형의 원인을 파악하고 적절한 치료를 실시합니다. |
変形の原因を特定し、適切な治療を行います。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한 치 앞을 모르다(ハンチ アプルモルダ) | 一歩先のことが予想できない、一寸先は闇 |
한 치의 오차도 없다(ハンチエ オチャド オプッタ) | 一寸の狂いもない |
한 치의 양보도 없다(ハンチエ ヤンボド オプッタ) | 少しの譲歩もない |
한 치 앞을 볼 수 없다(ハンチ アプル ポルッスオプッタ) | 一寸先をみられない |
깊이(深さ) > |
키순(背丈の順) > |
센티미터(センチメートル) > |
넓이(広さ) > |
한 치(一寸) > |
딱 맞다(ぴったりだ) > |
치(寸) > |
제곱미터(平方メートル) > |
중형(中型) > |
자그맣다(小さめだ) > |
높이(高く) > |
표면적(表面積) > |
전장(全長) > |
극소수(極少数) > |
도수(度数) > |
척도(尺度) > |
지름(直径) > |
대형(大型) > |
길이(長さ) > |
눈금(目盛り) > |
높이(高さ) > |
좁다(狭い) > |
크다(大きい) > |
체적(体積) > |
가슴둘레(胸回り) > |
넓다(広い) > |
짧다(短い) > |
소형(小型) > |
치수(寸法) > |
어깨 넓이(肩幅) > |