「大きい」は韓国語で「크다」という。
|
![]() |
・ | 키가 크다. |
背が高い。 | |
・ | 키 크고 멋있는 남자 좀 소개해줘. |
背が高くてかっこいい男性紹介して。 | |
・ | 조금 커요. |
少し大きいです。 | |
・ | 그는 교실에서 가장 키가 커요. |
彼は、クラスの中でいちばん背が高いです。 | |
・ | 더 큰 것은 없나요? |
もう少し大きいのはありますか。 | |
・ | 더 큰 사이즈 있나요? |
もっと大きいサイズはありますか。 | |
・ | 정말 예쁘게 잘 컸네. |
本当にかわいく育ったね。 | |
・ | 우리 아들 다 컸네. |
うちの息子はすっかり大きくなったな。 | |
・ | 많이 컸구나. |
大きくなったね。 | |
・ | 키가 너무 커서 생활하기 좀 불편해요. |
背がとても高いので、生活が少し不便です。 | |
・ | 사이즈가 너무 큰데요, 작은 걸로 바꿔 주시겠어요? |
サイズがとても大きいんですが、小さいものに換えてくださいませんか。 | |
・ | 한 번 부결된 것을 다시 심의하는 데는 큰 노력이 필요하다. |
一度否決されたことを再審議するのには、大きな労力が必要だ。 | |
・ | 작은 말다툼이 큰 불화를 일으켰다. |
小さな言い争いが大きな不和を引き起こした。 | |
・ | 연말 선물 수요가 많은 12월은 백화점 업계에서 가장 큰 대목입니다. |
お歳暮の需要が多い12月はデパート業界最大の書き入れ時です。 | |
・ | 탕감된 금액이 크다. |
帳消しになった金額が大きい。 | |
・ | 상수원이 오염되면 큰 문제가 생긴다. |
上水源が汚染されると大きな問題が起こる。 | |
・ | 곧추서서 큰 소리로 말했다. |
しゃんと立って大きな声で話した。 | |
・ | 공원 근처에 큰 공사판이 있다. |
公園の近くで大きな工事現場がある。 | |
・ | 낙점된 사람에게 큰 기대를 걸고 있다. |
選ばれた人に大きな期待をかけている。 | |
・ | 고관대작들의 의견이 정책 결정에 큰 영향을 미친다. |
高官大爵たちの意見が政策決定に大きな影響を与える。 | |
・ | 교육감은 지역 학교 운영에 큰 영향을 미친다. |
教育監は地域の学校運営に大きな影響を与える。 | |
지름(直径) > |
프리사이즈(フリーサイズ) > |
많다(多い) > |
대형(大型) > |
전장(全長) > |
면적(面積) > |
높이(高く) > |
폭(幅) > |
딱 맞다(ぴったりだ) > |
비중(割合) > |
소매길이(腕回り) > |
짧다(短い) > |
길이(長さ) > |
너비(横幅) > |
평방미터(平米) > |
소량(少量) > |
자그맣다(小さめだ) > |
프리사이즈(フリーサイズ) > |
가슴둘레(胸回り) > |
척도(尺度) > |
크다(大きい) > |
극소수(極少数) > |
치수(寸法) > |
넓다(広い) > |
높낮이(高低) > |
어깨 넓이(肩幅) > |
길다(長い) > |
소형(小型) > |
한 치(一寸) > |
표면적(表面積) > |