「大きくなる」は韓国語で「커지다」という。
|
![]() |
・ | 몸이 점점 커지다. |
体がだんだん大きくなる。 | |
・ | 사장이 되어 책임이 커지다. |
社長になって責任が大きくなる。 | |
・ | 혼선으로 인해 문제가 커졌다. |
混線のために問題が大きくなった。 | |
・ | 혼선으로 인해 문제가 커졌다. |
混乱なくコミュニケーションしたい。 | |
・ | 화합하지 못해 문제가 커졌다. |
調和できずに問題が大きくなった。 | |
・ | 다툼이 커져 경찰까지 출동했다. |
けんかが大きくなり、警察まで出動した。 | |
・ | 반전과 평화를 외치는 목소리가 커지고 있다. |
反戦と平和を訴える声が大きくなっている。 | |
・ | 벼락출세한 후에 책임이 커졌다. |
急に出世して責任が増えた。 | |
・ | 그 사람은 주정 부릴 때 목소리가 커져. |
あの人は酔うと声が大きくなるんだよ。 | |
・ | 오해를 풀지 않으면 문제가 커질 수 있어요. |
誤解を解かなければ問題が大きくなることがあります。 | |
・ | 이실직고하지 않으면 문제가 커진다. |
以実直告しなければ問題が大きくなる。 | |
・ | 돌돔은 커지면 몸이 둥글고 튼튼한 형태로 변한다. |
イシダイは大きくなると、体が丸くてしっかりした形になる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일이 커지다(イリ コジダ) | 問題が大きくなる |
파이가 커지다(スパイシーカラー) | パイが大きくなる、市場規模が大きくなる |
우려가 커지다(ウリョガコジダ) | 懸念が高まる、不安が大きくなる、心配が高まる |
급격히 커지다(クプギョキ コジダ) | 急激に大きくなる |
목소리가 커지다(モクソリガ コジダ) | 意見が多い、声が大きくなる、声が強まる |
솟아오르다(湧き上がる) > |
이주하다(移住する) > |
전개되다(展開される) > |
발매하다(発売する) > |
오그라지다(縮こまる) > |
소생하다(蘇る) > |
합병하다(合併する) > |
조심하세요(気を付けてください) > |
먹다(食べる) > |
눈치채다(気付く) > |
맡겨두다(預けておく) > |
멋쩍어하다(きまり悪そうにする) > |
엇바꾸다(交換する) > |
유혹하다(誘惑する) > |
패소하다(敗訴する) > |
예시하다(予示する) > |
시판하다(市販する) > |
놓치다(逃す) > |
회전하다(回転する) > |
투덜거리다(ぶつぶつ言う) > |
말실수하다(失言をする) > |
해놓다(しておく) > |
화합하다(和合する) > |
치장하다(飾る) > |
헌정하다(献呈する) > |
급증하다(急増する) > |
부셔버리다(ぶち壊す) > |
들이다(かける) > |
틀어박히다(引きこもる) > |
경비하다(警備する) > |