「回転する」は韓国語で「회전하다」という。
|
![]() |
・ | 중심을 회전하다. |
中心に回転する。 | |
・ | 축을 중심으로 회전하다. |
軸を中心に回転する。 | |
・ | 프로펠러가 회전하다. |
プロペラが回転する。 | |
・ | 타이어가 회전하다. |
タイヤが回転する。 | |
・ | 자동으로 빙글빙글 회전하다. |
自動でくるくる回転する。 | |
・ | 방향을 90도 또는 180도 회전하다. |
向きを90度または180度回転する。 | |
・ | 태블릿 PC의 본체를 회전시키면 화면 표시 방향도 자동으로 바뀝니다. |
タブレットPCの本体を回転させると画面表示の向きも自動で切り替わります | |
・ | 부메랑은 회전하면서 날아가서 다시 돌아와요. |
ブーメランは回転しながら飛び、また戻ってきます。 | |
・ | 동경을 구하면 회전하는 물체의 힘을 예측할 수 있어요. |
動徑を求めることで回転する物体の力を予測できます。 | |
・ | 동경을 짧게 하면 회전 속도가 빨라져요. |
動徑を短くすると回転速度が速くなります。 | |
・ | 동경은 회전하는 물체의 중심에서의 거리입니다. |
動徑は回転する物体の中心からの距離です。 | |
・ | 마주 오는 차가 있어서 신중하게 좌회전했다. |
対向車がいたので、慎重に左折した。 | |
・ | 마주 오는 차가 많으면 우회전할 타이밍이 어렵다. |
対向車が多いと、右折するタイミングが難しい。 | |
・ | 마주 오는 차가 많으니 신중하게 우회전하세요. |
対向車が多いので、慎重に右折してください。 | |
・ | 그 정치인은 두뇌 회전이 빠르고 언론 매체를 잘 활용한다. |
あの政治家は頭の回転がはやくメディアをうまく活用する。 | |
・ | 회전목마가 계속 돌면 어지러워진다. |
メリーゴーランドが回り続けると、くらくらしてしまう。 | |
・ | 회전의자에 앉아 노래를 부르는 것이 내가 스트레스를 푸는 방법이다. |
回転イスに座って、歌を歌うのが私がストレスを解きほぐす方法だ。 | |
붕괴하다(崩壊する) > |
웅성거리다(ざわめく) > |
부과되다(課せられる) > |
소생되다(蘇る) > |
합동하다(合同する) > |
기어다니다(ハイハイする) > |
쏘다니다(うろつき回る) > |
굽히다(曲げる) > |
간질간질하다(むずむずする) > |
빨래하다(洗濯する) > |
모으다(集める) > |
떠밀다(押し付ける) > |
말라 죽다(立ち枯れる) > |
마시다(飲む) > |
적응하다(慣れる) > |
단축되다(短縮される) > |
소유되다(所有される) > |
소실되다(消失される) > |
따다(引用する) > |
어찌어찌하다(何とかする) > |
쉬엄쉬엄하다(休み休みする) > |
운운하다(あれこれいう) > |
당선하다(当選する) > |
망설이다(ためらう) > |
곯아떨어지다(眠りこける) > |
진술하다(陳述する) > |
사망하다(死亡する) > |
흠칫거리다(びくびくする) > |
상상되다(想像される) > |
시주하다(布施する) > |