「傷跡」は韓国語で「흉터」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】体調が悪い時によく使うフレーズ48選!
・ | 흉터가 생기다. |
傷跡ができる。 | |
・ | 긁으면 흉터 생겨. |
かいたら傷つくよ。 | |
・ | 이마의 흉터를 감추기 위해 앞머리를 기르고 있다. |
おでこの傷跡を隠すために前髪を伸ばしている。 | |
・ | 그의 얼굴에는 옛 흉터가 남아 있다. |
彼の顔には昔の傷跡が残っている。 | |
・ | 그는 흉터를 숨기기 위해 메이크업을 하고 있다. |
彼は傷跡を隠すためにメイクをしている。 | |
・ | 흉터가 걱정되어 의사와 상담했다. |
傷跡が心配で医者に相談した。 | |
・ | 흉터 부분이 가려워졌어. |
傷跡の部分がかゆくなってきた。 | |
・ | 그녀의 손에는 작은 흉터가 몇 개 있다. |
彼女の手には小さな傷跡がいくつかある。 | |
・ | 흉터가 낫는 데 시간이 걸릴 수 있다. |
傷跡が治るのに時間がかかることがある。 | |
・ | 흉터를 보면 당시의 사고가 생각난다. |
傷跡を見ると、当時の事故を思い出す。 | |
・ | 여드름을 많이 짜서 얼굴에 흉터가 생겼다. |
ニキビをかなり潰したので顔に傷跡ができた。 | |
・ | 외상 치료 후에는 흉터가 남지 않도록 적절한 치료를 합시다. |
外傷の治療後は、傷跡が残らないように適切なケアを行いましょう。 | |
・ | 흉터를 제거하다. |
傷跡を取り去る。 | |
・ | 그의 몸에 치명상을 입은 흉터가 보입니다. |
彼の体に致命傷を負った傷跡が見られます。 | |
・ | 봉합이 잘 되면 흉터가 눈에 잘 띄지 않게 됩니다. |
縫合が上手くいけば、傷跡が目立ちにくくなります。 | |
・ | 그의 등에는 얇은 흉터가 남아 있다. |
彼の背中には薄い傷跡が残っている。 |
혈류(血流) > |
인격 장애(人格障害) > |
쑤시다(ずきずき痛む) > |
심장병(心臓病) > |
돌림병(伝染病) > |
당뇨병(糖尿病) > |
폐결핵(肺結核) > |
바늘을 꿰메다(針を縫う) > |
귀고름(耳だれ) > |
난치성 질환(難治性疾患) > |
엄살을 떨다(大げさに痛がる) > |
뾰루지(吹き出物) > |
상처(怪我) > |
열이 있다(熱がでる) > |
피부가 트다(皮膚が荒れる) > |
통증을 느끼다(痛みを感じる) > |
원형 탈모증(円形脱毛症) > |
병자(病人) > |
동상을 입다(凍傷になる) > |
발기 부전(ED) > |
고소 공포증(高所恐怖症) > |
야뇨증(夜尿症) > |
중증(重症) > |
감기가 들다(風邪をひく) > |
부스럼(おでき) > |
잇몸 질환(歯茎の疾患) > |
몸이 쑤시다(体がずきずきする) > |
에볼라 출혈열(エボラ出血熱) > |
설사하다(下痢をする) > |
목이 쉬다(声がかすれる) > |