「タブー」は韓国語で「터부」という。
|
![]() |
・ | 보도하거나 언급하는 것 자체가 터부시되었던 성역이었다. |
報道したり言及すること自体がタブー視された聖域だった | |
・ | 터부란 '해서는 안 되는 것'을 의미합니다. |
タブーとは、「していけないこと」の意です。 | |
・ | 확실히 죽음을 터부시하는 풍조가 있다. |
たしかに死をタブー視する風潮はある。 | |
・ | 도상국에서는 빈곤과 생리를 터부시하는 풍조가 있다. |
途上国では貧しさや生理をタブー視する風潮がある。 | |
・ | 생리를 터부시하는 사회를 바꾸다. |
生理をタブー視する社会を変える。 | |
・ | 우리들은 죽음이라는 테마를 터부시하는 경향이 있다. |
我々は死というテーマをタブー視する傾向がある。 | |
・ | 생리는 왜 터부시되는가? |
生理はなぜタブー視されるか? | |
・ | 터부시되는 성교육, 이대로 좋은가? |
タブー視される性教育、今のままで良いか? · | |
・ | 일찍이 여성의 흡연은 터부시되었었다. |
かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
터부시되다(トブシデダ) | タブー視される、禁じられている、禁忌とされる |
터부시하다(トブシハダ) | タブー視する |
윈윈(ウィンウィン) > |
에티켓(エチケット) > |
로비스트(ロビイスト) > |
타이밍(タイミング) > |
마사지(マッサージ) > |
오르가슴(オーガズム) > |
아티스트(アーティスト) > |
매크로(マクロ) > |
데이트(デート) > |
위스키(ウィスキー) > |
서프라이즈(サプライズ) > |
데생(デッサン) > |
어플(アプリ) > |
리모컨(リモコン) > |
텐션(テンション) > |
발렌타인데이(バレンタインデー) > |
백패스(バックパス) > |
임플란트(インプラント) > |
듀스(デュース) > |
레스토랑(レストラン) > |
스웨터(セーター) > |
스크랩북(スクラップブック) > |
예스(はい) > |
버스터미널(バスターミナル) > |
비전(ビジョン) > |
티타임(ティータイム) > |
플러스(プラス) > |
팬(ファン) > |
터부(タブー) > |
스틱(ステッキ) > |