「トンネル」は韓国語で「터널」という。
|
![]() |
・ | 터널을 뚫다. |
トンネルをくり抜く。 | |
・ | 터널을 파다. |
トンネルを掘る。 | |
・ | 터널을 빠져나오다. |
トンネルを抜け出す。 | |
・ | 터널 안은 어둡다. |
トンネルの中は暗い。 | |
・ | 시련은 터널과 같다. 반드시 끝이 있다. |
試練はトンネルのようだ。必ず終わりがある。 | |
・ | 지진 발생에 대비하여 터널이 폐쇄됩니다. |
地震の発生に備えて、トンネルが閉鎖されます。 | |
・ | 긴 어두운 터널을 지나 마침내 서광이 비쳤다. |
長い暗いトンネルを抜けた後、ようやく希望が見えた | |
・ | 터널 안에서는 권외가 되기 쉽다. |
トンネルの中では圏外になりやすい。 | |
・ | 전깃줄을 통과시키기 위해 터널을 파고 있습니다. |
電線を通すためのトンネルを掘っています。 | |
・ | 수중 터널에서 바다 생물을 관찰했습니다. |
水中トンネルから海の生き物を観察しました。 | |
・ | 그 터널 밑에는 어디로 통하고 있을까? |
そのトンネルの下にはどこに通じているのかしら? | |
・ | 이 터널에서는 주행 속도에 제한이 있습니다. |
このトンネルでは走行速度に制限があります。 | |
・ | 터널 안에서는 주의해서 주행해야 합니다. |
トンネル内では注意して走行するべきです。 | |
・ | 터널이 폐쇄되어 있어서 유턴했어요. |
トンネルが閉鎖されていて、Uターンしました。 | |
・ | 긴 터널을 가로지르는 열차가 지나갔습니다. |
長いトンネルを横切る列車が通りました。 | |
・ | 측량사는 터널의 굴착 경로를 측량했습니다. |
測量士はトンネルの掘削ルートを測量しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
해저 터널(ヘジョトノル) | 海底トンネル |
터널을 파다(トノルル パダ) | トンネルを掘る |
터널이 개통되다(トノリ ケトンデダ) | トンネルが開通する |
터널에서 빠져나오다(トンネレソ ッパジョナオダ) | トンネルから抜け出す |
차량(車両) > |
지나치다(通り過ぎる) > |
우회전(右折) > |
승차하다(乗車する) > |
가도(街道) > |
로터리(ロータリー) > |
정지(止まれ) > |
시내버스(市内バス) > |
요금(料金) > |
중앙선(中央線) > |
임시편(臨時便) > |
전용차로(専用道路) > |
승객(乗客) > |
곁눈 운전(脇見運転) > |
혼잡을 해소하다(混雑を解消する) > |
내리다(降ろす) > |
콜택시(ハイヤータクシー) > |
일방통행(一方通行) > |
과속방지 턱(ハンプ) > |
회전교차로(ラウンドアバウト) > |
대로변(大通り沿い) > |
역무원(駅員) > |
버스(バス) > |
무인역(無人駅) > |
교통난(交通難) > |
속도제한(速度制限) > |
사거리(十字路) > |
귀경길(Uターンの道中) > |
하차(下車) > |
일반석(一般席) > |