![]() |
・ | 여기서 50미터쯤이에요. |
ここから50メートルくらいです。 | |
・ | 여기서 500미터 정도 가야 해요. |
ここから500メートルほど行かなければなりません。 | |
・ | 거기서 100m 정도 가면 왼쪽에 역이 있어요. |
そこから100mくらい行くと左側に駅があります。 | |
・ | 그 건물의 높이는 100미터입니다. |
その建物の高さは100メートルです。 | |
・ | 눈대중으로는 1미터쯤 됩니다. |
目見当では1メートルくらいです。 | |
・ | 이 줄자는 5미터까지 잴 수 있다. |
このメジャーは5メートルまで測れる。 | |
・ | 저격범은 수백 미터 떨어진 곳에서 목표물을 쐈다. |
狙撃犯は数百メートル先から標的を射抜いた。 | |
・ | 귀소 본능을 가진 동물은 수천 킬로미터의 이동도 거뜬히 해낸다. |
帰巣本能を持つ動物は、数千キロメートルの移動も難なくこなす。 | |
・ | 고라니의 몸길이는 약 1미터 정도이며, 민첩하게 움직일 수 있다. |
キバノロの体長は約1メートルほどで、俊敏に動くことができる。 | |
・ | 철갑상어는 크기가 크며, 최대 3미터 이상 자랄 수도 있어요. |
チョウザメは大きくて、最大で3メートル以上に成長することもあります。 | |
・ | 태평양 전쟁에서 침몰한 군함을 태평양 수심 5400미터의 해저에서 발견했다고 발표했다. |
太平洋戦争で沈没した軍艦を太平洋の水深5400メートルの海底で発見したと発表した。 | |
・ | 육지의 평균 표고가 800미터인 것에 대해, 해양의 평균 수심은 3790미터이다. |
陸地の平均標高が 800mであるのに対して海洋の平均水深は 3790mである。 | |
・ | 주꾸미는 몸길이는 5-20센티미터 정도의 작은 낙지입니다. |
イイダコは体長は5~20センチ程の小さいタコです。 | |
・ | 이동 거리는 약 10킬로미터입니다. |
移動距離は約10キロメートルです。 | |
담배 한 대(タバコ1本) > |
담배 한 모금(タバコ一服) > |
통(通) > |
몇 분(何名様) > |
다스(ダース) > |
월(月) > |
잔(~杯) > |
자(尺) > |
부작(~部作) > |
줌(握り) > |
권(冊) > |
원(ウォン) > |
끝자리(末尾) > |
전량(全量) > |
킬로리터(キロリットル) > |
움큼(~握り) > |
개당(一個あたり) > |
주간(週間) > |
손대중(手加減) > |
제곱킬로미터(平方キロメートル) > |
몇 명(何人) > |
예순 살(60歳) > |
서른 살(30歳) > |
승(勝) > |
알(錠) > |
매(枚) > |
합(合) > |
켤레(~足) > |
조(組) > |
필지(土地の単位である「筆」) > |