「束」は韓国語で「뭉치」という。
|
![]() |
・ | 서류 한 뭉치를 불태웠다. |
書類一束を燃やした。 | |
・ | 거리에서 지폐 뭉치를 주었다. |
道で札束を拾った。 | |
・ | 그 남자는 묶인 나무 뭉치를 들어 날랐다. |
その男は縛り付けられた木の束を持ち上げて運んだ。 | |
・ | 스트레칭을 하면 근육이 뭉치지 않아. |
ストレッチをすると、筋肉が凝り固まらずに済むよ。 | |
・ | 한국은 국민이 똘돌 뭉치면 엄청난 힘을 발휘한다. |
韓国は国民が一丸になるとものすごい力を発揮する。 | |
・ | 미간이 뭉치면 표정이 딱딱해져요. |
眉間がこっていると、表情が硬くなります。 | |
・ | 근육이 뭉치다. |
筋肉が凝り固まる。 | |
・ | 프로젝트 중반에 팀이 똘똘 뭉치다. |
プロジェクトの中盤でチームが一丸となる。 | |
・ | 사고뭉치 딸내미를 후다닥 시집 보내려고 결심했다. |
問題だらけの娘を急いで結婚させようと決心した。 | |
・ | 한 청년이 한 여성의 돈뭉치를 날치기하여 달아났다. |
ある青年がある女性の札束をかっぱらって逃げた。 | |
・ | 역경이 그 가족을 뭉치게 했다. |
逆境がその家族を結びつけました。 | |
・ | 길을 가는데 오만 원짜리 돈뭉치가 떨어져 있었다. |
道を歩いていると5万ウォン札の札束が落ちていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
돈뭉치(トンムンチ) | 札束 |
뭉치다(ムンチダ) | 塊になる、団結する、一つになる |
사고뭉치(サゴムンチ) | トラブルメイカー、お騒がせ者、問題児 |
똘똘 뭉치다(トルトル ムンチダ) | 一丸となる、団結する |
근육이 뭉치다(クニュギムンチダ) | 筋肉が凝り固まる、筋肉が固まる |
피트(フィート) > |
원(ウォン) > |
술(さじ) > |
전화 한 통(電話一本) > |
뿌리(~本) > |
줄(のり巻き~本) > |
프로(パーセントの略) > |
발(~歩) > |
담배 한 갑(タバコ1箱) > |
한 쌍(一組) > |
자루(~本) > |
되(升) > |
필지(土地の単位である「筆」) > |
전량(全量) > |
퍼센티지(パーセンテージ) > |
한 개(一本) > |
송이(房) > |
장(枚) > |
벌(着) > |
수억 원(数億円) > |
과(課) > |
두어(二つほど) > |
몇 사람(何人) > |
손대중(手加減) > |
인(人) > |
쪽(切れ) > |
한 마리(一匹) > |
개월(ヶ月) > |
다스(ダース) > |
일흔 살(70歳) > |