・ | 여기서 50미터쯤이에요. |
ここから50メートルくらいです。 | |
・ | 여기서 500미터 정도 가야 해요. |
ここから500メートルほど行かなければなりません。 | |
・ | 거기서 100m 정도 가면 왼쪽에 역이 있어요. |
そこから100mくらい行くと左側に駅があります。 | |
・ | 그 건물의 높이는 100미터입니다. |
その建物の高さは100メートルです。 | |
・ | 통굽 신발을 신으면 키가 몇 센티미터 자란 것처럼 느껴집니다. |
厚底靴を履くと身長が数センチ伸びたように感じます。 | |
・ | 243미터의 남산 위에 위치한 N서울타워 전망대에서는 서울 시내를 한눈에 볼 수 있다. |
243mの南山の上に位置するNソウルタワー展望台からはソウル市内を一望できる。 | |
・ | 높이 3 미터 이상의 쓰나미가 예상되는 지역 |
高さ3メートル以上の津波などが想定される地域 | |
・ | 철새의 여행은 수천 킬로미터에 이른다. |
渡り鳥の旅は何千キロにも及ぶ。 | |
・ | 다금바리는 수심 100미터 이상에서 서식하는 심해어입니다. |
アラは水深100m以深に生息する深海魚です。 | |
・ | 이 자는 센티미터와 인치가 표시되어 있습니다. |
この定規は、センチメートルとインチが表示されています。 | |
・ | 파를 4센티미터 길이로 자르다. |
ネギを4cmの長さに切る。 | |
・ | 1년 사이에 키가 15cm 센티미터나 자랐다. |
1年間に背が15cmも伸びた。 | |
・ | 강풍 주의보가 발령되어 있고, 풍속이 20미터에 달하고 있습니다. |
強風注意報が発令されており、風速が20メートルに達しています。 | |
・ | 어제 풍속은 8미터였어요. |
昨日の風速は8メートルでした。 | |
그루(~株) > |
모금(一口の分量) > |
대여섯(5、6の) > |
바이트(バイト) > |
술(さじ) > |
권(券) > |
정(錠) > |