「話し手」は韓国語で「화자」という。
|
・ | 그의 자화자찬이 그의 신뢰를 잃게 만드는 한 원인이 되고 있다. |
彼の自画自賛が、彼の信頼を失わせる一因となっている。 | |
・ | 그 정치가는 자화자찬에 빠져 있다. |
その政治家は自画自賛に溺れている。 | |
・ | 그의 자화자찬이 그 자리의 분위기를 깨트렸다. |
彼女の自画自賛が、その場の雰囲気を壊した。 | |
・ | 그의 자화자찬은 장기적으로는 그의 발목을 잡을 것이다. |
彼の自画自賛は、長期的には彼の足を引っ張るだろう。 | |
・ | 그의 자화자찬은 그의 성실성에 의문을 제기한다. |
彼の自画自賛は、彼の誠実さに疑問を投げかける。 | |
・ | 그의 자화자찬은 때로는 단순한 허세에 불과하다. |
彼の自画自賛は、時には単なる虚勢に過ぎない。 | |
・ | 그의 자화자찬이 그의 평판에 흠집을 냈다. |
彼の自画自賛が、彼の評判に傷をつけた。 | |
・ | 그의 자화자찬은 많은 사람에게 반감을 사고 있다. |
彼の自画自賛は、多くの人に反感を買っている。 | |
・ | 그녀의 자화자찬이 자신감을 되찾게 했다. |
彼女の自画自賛が、自信を取り戻させた。 | |
・ | 그의 자화자찬은 진실과는 거리가 멀다. |
彼の自画自賛は、真実とは程遠い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자화자찬(チャファジャチャン) | 自画自賛、自分で自分を褒めること |
베이징(北京) > |
만차(満車) > |
국립(国立) > |
단명(早死) > |
극도(極度) > |
파래(青のり) > |
신흥세력(新興勢力) > |
영문판(英文版) > |
놀부(ノルブ) > |
미아(迷子) > |
재산(財産) > |
음악적 재능(音楽的才能) > |
스티커(ステッカー) > |
현역(現役) > |
체납(滞納) > |
추도식(追悼式) > |
식칼(包丁) > |
해머던지기(ハンマー投げ) > |
방영권(放映権) > |
희소(稀少) > |
에세이(エッセイ) > |
주인(主人) > |
되풀이(繰り返し) > |
즈음(頃) > |
통화 이력(通話履歴) > |
집게(トング) > |
시계탑(時計塔) > |
대리점(代理店) > |
다행(幸い) > |
전이(転移) > |