「~より及ばない」は韓国語で「-만 못하다」という。
|
・ | 이 집 김치찌개는 저 집 김치찌개만 못하다. |
この店のキムチチゲはあの店のキムチチゲに及ばない。 | |
・ | 가격은 싼데 성능은 옛날 것만 못한 것 같아요. |
値段は安いけど、性能は前のものより良くないみたいです。 | |
・ | 말하는 것이 하지 않는 것만 못할 때도 있어요. |
話をするよりしない方がいい場合もあります。 | |
・ | 엄마는 맨날 나만 못 잡아먹어서 안달이야. |
お母さんはいつも俺にばっかり突っかかる。 | |
・ | 진짜 쉬운 문제였는데 나만 못 풀었어! |
あれすごく簡単な問題なのに、おれだけ解けなかったんだよ! | |
・ | 나의 실력은 형만 못하다. |
僕の実力は兄に及ばない。 | |
・ | 호텔이 좋아도 내 집만 못해요. |
ホテルが良くても我が家には及びません。 | |
・ | 듣는 것은 눈으로 보느니만 못합니다. |
聞くことは目で見ることに及ばないです。 | |
・ | 이렇게 사는 것은 죽느니만 못해요. |
このように生きるよりは死んだ方がましですよ。 |
-(았/었)던(~していた) > |
-(ㄴ/는)다고 하더니(~と言った.. > |
-기에는(~するには) > |
-(이)니 (이)니 해도(〜だ〜だ.. > |
-(으)랴 -(으)랴(~したり~し.. > |
-(ㄴ/은)들(〜だって) > |
-(ㄴ/는/을)지(~したのか) > |