「芸術」は韓国語で「예술」という。
|
・ | 예술의 정의는 단순한 미술이나 음악에 그치지 않는다. |
芸術の定義は単なる美術や音楽にとどまらない。 | |
・ | 처음으로 본 유럽의 예술은 지금도 선명하게 마음에 새겨져 있다. |
はじめて目にしたヨーロッパの芸術は今でも鮮明に心に焼き付いています。 | |
・ | 사전에 의하면 예술이란 미의 창작활동이라고 정의되어 있습니다. |
辞書によると、芸術とは美の創作活動と定義されています。 | |
・ | 그림 음악 무용 시 등 예술에는 다양한 장르가 있다. |
絵画、音楽、舞踊、詩など芸術にはさまざまのジャンルがある。 | |
・ | 애인의 취미가 예술감상이라면 데이트는 미술관일지 모르겠네요. |
恋人の趣味が芸術鑑賞だったら、デートは美術館かもしれません。 | |
・ | 예술은 당신의 마음을 비추는 거울입니다. |
アートはあなたの心を映す鏡です。 | |
・ | 사랑을 느끼는 순간이 예술입니다. |
愛を感じる瞬間が芸術です。 | |
・ | 국왕은 문화와 예술의 중요성을 강조하고 있습니다. |
国王は文化や芸術の重要性を強調しています。 | |
・ | 어항 주위에 예술 작품이 있습니다. |
漁港の周りにアート作品があります。 | |
・ | 역동적인 표현은 예술에 깊이를 줍니다. |
力動的な表現は、アートに深みを与えます。 | |
・ | 미국 명문대의 입학조건은 성적은 기본이고, 예술 스포츠 특별활동에 봉사활동 경험도 필요하다. |
米名門大学への入学条件は、成績は基本であり、芸術、スポーツ、特別活動にボランティア活動の経験も必要である。 | |
・ | 전 세계 미술관은 예술의 보고입니다. |
世界中の美術館は芸術の宝庫です。 | |
・ | 미술관은 예술의 보고입니다. |
美術館は芸術の宝庫です。 | |
・ | 국제적인 예술가가 검열을 단죄하는 작품을 발표했어요. |
国際的な芸術家が検閲を断罪する作品を発表しました。 | |
・ | 억새 이삭을 사용하여 예술 작품을 만들었습니다. |
すすきの穂を使ってアート作品を作りました。 | |
・ | 그의 작품은 예술의 거장에 필적합니다. |
彼の作品はアートの巨匠に匹敵します。 | |
・ | 이 필적은 마치 예술 작품 같아요. |
この筆跡は、まるで芸術作品のようです。 | |
화법(画法) > |
기획전(企画展) > |
도자기(陶磁器) > |
풍경화(風景画) > |
수공예(手芸) > |
동상(銅像) > |
조각(彫刻) > |
도작(盗作) > |
작품(作品) > |
판화(版画) > |
미술 대회(美術大会) > |
정물화(静物画) > |
구상화(具象画) > |
삽화가(イラストレーター) > |
공예가(工芸家) > |
예술 진흥(芸術振興) > |
유약(釉薬) > |
미술(美術) > |
개인전(個展) > |
전통 공예(伝統工芸) > |
현대 미술(現代美術) > |
신라금관(新羅金冠) > |
소묘(素描) > |
점토(粘土) > |
파스텔화(パステル画) > |
산수화(山水画) > |
유채화(油彩画) > |
사실적(写実的) > |
고려청자(高麗青磁) > |
원근법(遠近法) > |