【예술】の例文

<例文>
아류 예술도 가치가 있다.
亜流の芸術も価値がある。
국왕은 문화와 예술의 중요성을 강조하고 있습니다.
国王は文化や芸術の重要性を強調しています。
어항 주위에 예술 작품이 있습니다.
漁港の周りにアート作品があります。
역동적인 표현은 예술에 깊이를 줍니다.
力動的な表現は、アートに深みを与えます。
미국 명문대의 입학조건은 성적은 기본이고, 예술 스포츠 특별활동에 봉사활동 경험도 필요하다.
米名門大学への入学条件は、成績は基本であり、芸術、スポーツ、特別活動にボランティア活動の経験も必要である。
전 세계 미술관은 예술의 보고입니다.
世界中の美術館は芸術の宝庫です。
미술관은 예술의 보고입니다.
美術館は芸術の宝庫です。
국제적인 예술가가 검열을 단죄하는 작품을 발표했어요.
国際的な芸術家が検閲を断罪する作品を発表しました。
억새 이삭을 사용하여 예술 작품을 만들었습니다.
すすきの穂を使ってアート作品を作りました。
그의 작품은 예술의 거장에 필적합니다.
彼の作品はアートの巨匠に匹敵します。
이 필적은 마치 예술 작품 같아요.
この筆跡は、まるで芸術作品のようです。
예술 작품의 위대함을 느꼈습니다.
芸術作品の偉大さを感じました。
환상적인 예술작품이 벽에 걸려 있었다.
幻想的なアート作品が壁に飾られていた。
환상적인 예술 작품이 미술관에 전시되어 있었다.
幻想的な芸術作品が美術館に展示されていた。
이 검은색 물감이 예술에 깊이를 줍니다.
この黒色の絵具がアートに深みを与えます。
모두가 그녀의 예술적 재능을 얕보고 있었어요.
誰もが彼女の芸術的才能を見くびっていました。
그의 작품은 예술의 질이 높다.
彼の作品はアートの質が高い。
참호전의 경험은 많은 문학 작품과 예술 작품에 영향을 주었습니다.
塹壕戦の経験は多くの文学作品や芸術作品に影響を与えました。
다재다능한 그는 예술에도 열정을 쏟고 있습니다.
多芸多才な彼は、アートにも情熱を注いでいます。
발상력은 예술과 비즈니스에서 중요합니다.
発想力は、芸術やビジネスにおいて重要です。
예술 작품은 많은 사람들에게 좋은 반응을 일으켰습니다.
そのアート作品は多くの人に良い反応を引き起こしました。
조각가가 제작한 조각은 예술계에서 높이 평가받고 있습니다.
彫刻家が制作した彫刻は、芸術界で高く評価されています。
그녀는 돌을 조각하여 독자적인 예술 작품을 만들어 냈습니다.
彼女は石を彫刻することで、独自のアート作品を創り出しました。
조각상이 실내에 놓이면서 예술적인 분위기가 물씬 풍깁니다.
彫像が室内に置かれることで、芸術的な雰囲気が漂います。
이 조각상은 예술가의 독창성을 느끼게 합니다.
この彫像は、芸術家の独創性を感じさせます。
걸작품으로 평가되는 이 예술 작품은 영원히 구전될 것입니다.
傑作品と評価されるこの芸術作品は、永遠に語り継がれることでしょう。
화백의 작품은 예술의 심오함을 알려줍니다.
画伯の作品は、芸術の奥深さを教えてくれます。
화백의 예술이 저의 창의력을 자극합니다.
画伯のアートが、私の創造力を刺激します。
예술가는 작품으로 삶을 표현한다.
芸術家は作品で人生を表現する。
예술은 동양 문화권에서 높이 평가받고 있습니다.
その芸術は東洋文化圏で高く評価されています。
일각에 전시되어 있는 예술 작품이 눈길을 끕니다.
一角に展示されているアート作品が目を引きます。
이성으로서도 좋아했지만 예술가로도 흠모했다.
異性としても好きだったが、芸術家としても慕っていた。
인생은 짧고 예술은 길다.
人生は短く芸術は長い。
이 갤러리에서는 지역 예술가의 작품이 전시되어 있어요.
このギャラリーでは地元のアーティストの作品が展示されています。
지난가을에 예술제에 참가했어요.
昨年の秋、芸術祭に参加しました。
그의 핏줄에는 뛰어난 학자나 예술가가 많이 있습니다.
彼の血筋には、優れた学者や芸術家が多くいます。
예술 작품에는 많은 감정이 응축되어 있다.
このアート作品には多くの感情が凝縮されている。
예술 작품에는 종종 알려지지 않은 비화가 있습니다.
芸術作品には、しばしば知られざる秘話があります。
공생을 주제로 한 예술작품이 전시되어 있다.
共生をテーマにしたアート作品が展示されています。
예술 단체가 작품을 공모하는 전람회를 개최합니다.
芸術団体が作品を公募する展覧会を開催します。
예술제에서 작품을 공모하게 되었습니다.
芸術祭で作品を公募することになりました。
역광으로 찍은 사진은 예술 같았다.
逆光で撮った写真はアートのようだった。
그들은 지역 예술 단체와 제휴하여 문화 행사를 개최합니다.
彼らは地元の芸術団体と提携して文化イベントを開催します。
그녀는 예술에 몰두하여 작품을 제작하고 있습니다.
彼女は芸術に打ち込み、作品を制作しています。
종교예술예술의 형식으로 빚은 성서다.
宗教芸術は芸術の形式で作った聖書だ。
중세 예술작품에는 종교적 주제가 많았다.
中世の芸術作品には、宗教的なテーマが多かった。
여신의 아름다움은 고대 예술 작품에 표현되어 있다.
女神の美しさは古代の芸術作品に表現されている。
예술전 개최에 돈을 갹출하다.
芸術展の開催にお金を拠出する。
그 잡지는 예술가의 작업실을 취재하는 기사를 실었다.
その雑誌は芸術家のアトリエを取材する記事を掲載した。
문화 예술에 대한 공헌을 인정받았습니다.
文化芸術への貢献が認められました。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ