「一攫千金」は韓国語で「일확천금」という。
|
![]() |
「一攫千金」は韓国語で「일확천금」という。
|
・ | 일확천금을 노리다. |
一攫千金を狙う。 | |
・ | 일확천금을 노리는 게임이라는 소재가 공감을 불러온 것도 같아요. |
一獲千金を狙うゲームという素材が共感を呼んだようです。 | |
・ | 도박으로 일확천금을 노리다. |
ギャンブルで一攫千金を狙う。 | |
・ | 일확천금의 유혹에 영락없이 걸려듭니다. |
一攫千金の誘惑に間違いなくつかまります。 |
입신양명(出世して有名になること) > |
호시탐탐(虎視眈々) > |
발본색원(抜本塞源) > |
어두일미(魚頭一味) > |
족탈불급(足元にも及ばない) > |
질풍노도(疾風怒濤) > |
부지기수(数えきれないほど多い) > |
난공불락(難攻不落) > |
묵묵부답(黙って答えない) > |
순망치한(相互協力関係) > |
입신출세(立身出世) > |
형제지간(兄弟の仲) > |
미사여구(美辞麗句) > |
용두사미(竜頭蛇尾) > |
유아독존(唯我独尊) > |
백절불굴(百折不屈) > |
인륜대사(一生における大きな行事) > |
기사회생(起死回生) > |
문전축객(門前払い) > |
어두육미(魚頭肉尾) > |
절차탁마(切磋琢磨) > |
용호상박(龍虎相搏) > |
골육상잔(骨肉相殘) > |
우이독경(馬の耳に念仏) > |
무아지경(無我の境) > |
주객전도(主客転倒) > |
박학다식(博学多識) > |
죽마고우(竹馬の友) > |
의기소침(意気消沈) > |
격세지감(隔世の感) > |