「一攫千金」は韓国語で「일확천금」という。
|
「一攫千金」は韓国語で「일확천금」という。
|
・ | 일확천금을 노리다. |
一攫千金を狙う。 | |
・ | 일확천금을 노리는 게임이라는 소재가 공감을 불러온 것도 같아요. |
一獲千金を狙うゲームという素材が共感を呼んだようです。 | |
・ | 도박으로 일확천금을 노리다. |
ギャンブルで一攫千金を狙う。 | |
・ | 일확천금의 유혹에 영락없이 걸려듭니다. |
一攫千金の誘惑に間違いなくつかまります。 |
독야청청(独り青青としていること) > |
엄동설한(冬の厳しい寒さ) > |
정정당당(正正堂堂) > |
무지몽매(無知蒙昧) > |
언어도단(言語道断) > |
입신양명(出世して有名になること) > |
이전투구(泥仕合) > |
마이동풍(馬耳東風) > |
난공불락(難攻不落) > |
단도직입(単刀直入) > |
출가외인(嫁に出した娘は他人同様) > |
역지사지(易地思之) > |
해괴망측(駭怪罔測) > |
유명무실(有名無実) > |
탁상공론(机上の空論) > |
무소불위(不可能なことがない) > |
실사구시(実事求是) > |
권불십년(権は十年久しからず) > |
회자정리(会者定離) > |
성자필쇠(盛者必衰) > |
천차만별(千差万別) > |
막역지우(莫逆之友) > |
동문서답(的はずれな答え) > |
대성통곡(号泣) > |
일언지하(言下) > |
지피지기(知彼知己) > |
조족지혈(雀の涙) > |
외유내강(外柔内剛) > |
초지일관(初志一貫) > |
이율배반(二律背反) > |