「悪戦苦闘」は韓国語で「악전고투」という。「악전고투(惡戦苦闘)」は、「悪戦苦闘」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、非常に困難で苦しい状況の中で、必死に戦ったり、努力したりする様子を指します。特に、逆境に立たされながらも諦めずに奮闘する姿勢を強調する際に使われます。この言葉は、努力や忍耐を必要とする戦いや挑戦を表現するために用いられ、困難を乗り越える重要性を伝える際に使用されます。日本語でも「悪戦苦闘」として同様の意味で使われます。
|
![]() |
「悪戦苦闘」は韓国語で「악전고투」という。「악전고투(惡戦苦闘)」は、「悪戦苦闘」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、非常に困難で苦しい状況の中で、必死に戦ったり、努力したりする様子を指します。特に、逆境に立たされながらも諦めずに奮闘する姿勢を強調する際に使われます。この言葉は、努力や忍耐を必要とする戦いや挑戦を表現するために用いられ、困難を乗り越える重要性を伝える際に使用されます。日本語でも「悪戦苦闘」として同様の意味で使われます。
|
・ | 인생에서 악전고투하고 있을 때 내 앞에 그녀가 갑자기 나타났다. |
人生のなかで悪戦苦闘している時、私の前に急に彼女が現れた。 | |
・ | 프로젝트를 시작하면서 그는 악전고투하면서 계획을 진행했습니다. |
プロジェクトの立ち上げに際して、彼は悪戦苦闘しながら計画を進めました。 | |
・ | 자금 조달에 악전고투하면서도 스타트업은 성공을 거두었습니다. |
資金調達に悪戦苦闘しながらも、スタートアップは成功を収めました。 | |
・ | 건강을 회복하기 위해 악전고투하면서 그는 계속 치료를 받았습니다. |
健康を回復するために悪戦苦闘しながら、彼は治療を受け続けました。 | |
・ | 그녀는 어려운 프로젝트에 악전고투하면서도 성공으로 이끌었습니다. |
彼女は困難なプロジェクトに悪戦苦闘しながらも、成功に導きました。 | |
・ | 경제적인 어려움에 악전고투하면서도 그는 가족을 계속 지탱했습니다. |
経済的な困難に悪戦苦闘しながらも、彼は家族を支え続けました。 |
오매불망(寤寐不忘) > |
기사회생(起死回生) > |
자수성가(自手成家) > |
승승장구(勝ち続けること) > |
부화뇌동(付和雷同) > |
어두육미(魚頭肉尾) > |
유명무실(有名無実) > |
상전벽해(桑田碧海) > |
백절불굴(百折不屈) > |
용두사미(竜頭蛇尾) > |
일조일석(一朝一夕) > |
조율이시(杏栗梨柿) > |
풍전등화(風前の灯火) > |
온고지신(温故知新) > |
일취월장(日進月歩) > |
동족상잔(同族相残) > |
백년가약(百年佳約) > |
궁여지책(窮余の一策) > |
유언비어(デマ) > |
외유내강(外柔内剛) > |
명약관화(明らかだ) > |
수수방관(手を拱くこと) > |
연공서열(年功序列) > |
우문현답(愚問賢答) > |
사분오열(四分五裂) > |
호가호위(狐仮虎威) > |
유비무환(備え有れば患い無し) > |
남존여비(男尊女卑) > |
전광석화(電光石火) > |
십중팔구(十中八九) > |