「事実無根」は韓国語で「사실무근」という。事実であるという根拠がないこと。「사실무근(事實無根)」は、「事実が根拠がない」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、ある主張や噂、情報が事実に基づいていないことを示すために使用されます。
「사실무근」は、特に誤解や噂が広がっている場合、または根拠のない非難や批判に対して反論する際に使われることが多いです。この言葉は、物事の真実を明らかにし、事実に基づいた判断が重要であることを強調します。 |
「事実無根」は韓国語で「사실무근」という。事実であるという根拠がないこと。「사실무근(事實無根)」は、「事実が根拠がない」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、ある主張や噂、情報が事実に基づいていないことを示すために使用されます。
「사실무근」は、特に誤解や噂が広がっている場合、または根拠のない非難や批判に対して反論する際に使われることが多いです。この言葉は、物事の真実を明らかにし、事実に基づいた判断が重要であることを強調します。 |
・ | 전혀 근거가 없고 사실에 기반하지 않은 것을 사실무근이라 한다. |
まったく根拠がなく、事実に基づいていないことを事実無根という。 |
금시초문(初耳) > |
천하일품(天下一品) > |
파안대소(大笑) > |
묵묵부답(黙って答えない) > |
외유내강(外柔内剛) > |
용두사미(竜頭蛇尾) > |
촌철살인(寸鉄人を刺す) > |
외화내빈(表面だけを飾って中身のない.. > |
아전인수(我田引水) > |
십중팔구(十中八九) > |
조강지처(糟糠の妻) > |
시기상조(時期尚早) > |
견강부회(強引に理屈をこじつけること.. > |
침소봉대(針小棒大) > |
맹모지교(孟母之教) > |
설왕설래(言葉のやり取り) > |
대기만성(大器晩成) > |
생사화복(生死禍福) > |
고침단명(高枕短命) > |
인지상정(人情の常) > |
호시탐탐(虎視眈々) > |
용호상박(龍虎相搏) > |
청상과부(年若い未亡人) > |
대성통곡(号泣) > |
유일무이(唯一無二) > |
자화자찬(自画自賛) > |
동고동락(同苦同楽) > |
입신출세(立身出世) > |
토사구팽(兔死狗烹) > |
호각지세(互角の勢い) > |