「天涯孤独」は韓国語で「혈혈단신」という。「혈혈단신(血血單身)」は、「血のつながりがある者が一人」という意味の成語です。この表現は、孤独な状態や、支えがない状況を指します。
具体的には、家族や親しい人がいない、または頼る人がいない状態を表現しています。この成語は、特に孤独感や孤立感を強調する際に使われることが多いです。 「혈혈단신」は、厳しい状況に置かれた人の心情を表す言葉であり、支え合うことの大切さや、社会的なつながりが重要であることを示唆しています。 |
![]() |
「天涯孤独」は韓国語で「혈혈단신」という。「혈혈단신(血血單身)」は、「血のつながりがある者が一人」という意味の成語です。この表現は、孤独な状態や、支えがない状況を指します。
具体的には、家族や親しい人がいない、または頼る人がいない状態を表現しています。この成語は、特に孤独感や孤立感を強調する際に使われることが多いです。 「혈혈단신」は、厳しい状況に置かれた人の心情を表す言葉であり、支え合うことの大切さや、社会的なつながりが重要であることを示唆しています。 |
・ | 그는 혈혈단신으로 낯선 도시에서 살았다. |
彼は一人で見知らぬ街に住んだ。 | |
・ | 혈혈단신의 삶은 외롭고 힘들다. |
血血単身の生活は孤独で大変だ。 | |
・ | 혈혈단신으로 모든 고난을 이겨냈다. |
血血単身で全ての困難を乗り越えた。 | |
・ | 혈혈단신으로 새로운 삶을 시작했다. |
血血単身で新しい生活を始めた。 | |
・ | 혈혈단신의 외로움은 쉽게 이해할 수 없다. |
血血単身の孤独は簡単に理解できない。 | |
・ | 혈혈단신으로 모든 것을 감당해야 했다. |
血血単身で全てを背負わなければならなかった。 |
종횡무진(縦横無尽) > |
불로불사(不老不死) > |
다사다난(多事多難) > |
기사회생(起死回生) > |
생면부지(会ったことがない人) > |
대기만성(大器晩成) > |
목불인견(目不忍見) > |
삼라만상(森羅万象) > |
풍기문란(風紀紊乱) > |
용호상박(龍虎相搏) > |
일석이조(一石二鳥) > |
괄목상대(才能や学識が驚くほど上達し.. > |
사면초가(四面楚歌) > |
자가당착(自己矛盾) > |
일문일답(一問一答) > |
사실무근(事実無根) > |
십인십색(十人十色) > |
사주팔자(四柱推命) > |
금시초문(初耳) > |
분골쇄신(粉骨砕身) > |
미인박명(美人薄命) > |
암중모색(暗中模索) > |
미사여구(美辞麗句) > |
식자우환(識字憂患) > |
자중지란(内輪もめ) > |
청상과부(年若い未亡人) > |
피차일반(お互い様) > |
입신출세(立身出世) > |
천차만별(千差万別) > |
승승장구(勝ち続けること) > |