「天涯孤独」は韓国語で「혈혈단신」という。「혈혈단신(血血單身)」は、「血のつながりがある者が一人」という意味の成語です。この表現は、孤独な状態や、支えがない状況を指します。
具体的には、家族や親しい人がいない、または頼る人がいない状態を表現しています。この成語は、特に孤独感や孤立感を強調する際に使われることが多いです。 「혈혈단신」は、厳しい状況に置かれた人の心情を表す言葉であり、支え合うことの大切さや、社会的なつながりが重要であることを示唆しています。 |
![]() |
「天涯孤独」は韓国語で「혈혈단신」という。「혈혈단신(血血單身)」は、「血のつながりがある者が一人」という意味の成語です。この表現は、孤独な状態や、支えがない状況を指します。
具体的には、家族や親しい人がいない、または頼る人がいない状態を表現しています。この成語は、特に孤独感や孤立感を強調する際に使われることが多いです。 「혈혈단신」は、厳しい状況に置かれた人の心情を表す言葉であり、支え合うことの大切さや、社会的なつながりが重要であることを示唆しています。 |
지성감천(頑張れば真心が天に通じるこ.. > |
고침단명(高枕短命) > |
자화자찬(自画自賛) > |
빈부귀천(貧富貴賤) > |
석고대죄(罪人が処罰を待つ事) > |
주객전도(主客転倒) > |
맹모지교(孟母之教) > |
점입가경(佳境に入る) > |
출가외인(嫁に出した娘は他人同様) > |
중구난방(てんでんばらばら) > |
금수강산(美しい山河) > |
어부지리(漁夫の利) > |
조변석개(朝令暮改) > |
유비무환(備え有れば患い無し) > |
구곡간장(九曲肝腸) > |
이합집산(離合集散) > |
난형난제(互角の実力) > |
일벌백계(一罰百戒) > |
금상첨화(さらに良い物事を添えること.. > |
후회막급(後悔莫及) > |
시종일관(終始一貫) > |
이심전심(以心伝心) > |
동상이몽(同床異夢) > |
개과천선(正しい道に帰る) > |
백년해로(共白髪) > |
자포자기(自暴自棄) > |
적반하장(盗っ人猛々しい) > |
외유내강(外柔内剛) > |
남존여비(男尊女卑) > |
토사구팽(兔死狗烹) > |