「おごる」は韓国語で「사다」という。「쏘다」「대접하다」「접대하다」「계산하다」「한턱 내다」なども使う。
|
![]() |
・ | 밥을 사다. |
ご飯をおごる。 | |
・ | 술을 사다. |
お酒をごちそうする。 | |
・ | 음료수를 사다. |
飲み物をごちそうする。 | |
・ | 주스라도 한 잔 사 드릴게요. |
ジュースでも一杯ごちそうしますよ。 | |
・ | 오늘은 제가 살게요. |
今日は私がおごりますよ。 | |
・ | 오늘 점심은 제가 살게요. |
今日の昼は私がおごります。 | |
・ | 김장은 가족 모두가 함께 만드는 큰 행사다. |
キムジャンは家族全員で作る大きな行事だ。 | |
・ | 승리하려면 모든 사람이 노력하는 것은 당연지사다. |
勝つためには全員が努力するのが当然のことだ。 | |
・ | 모두가 협력하는 것은 당연지사다. |
皆で協力するのは当然のことだよね。 | |
・ | 노력하면 성과가 나오는 것은 당연지사다. |
努力すれば成果が出るのは当然のことだ。 | |
・ | 곤란한 친구를 돕는 것은 당연지사다. |
困っている友達を助けるのは当然のことだ。 | |
・ | 지각하고 사과하는 것은 당연지사다. |
遅刻して謝るのは当然のことだ。 | |
・ | 추수는 마을 사람들에게 중요한 행사다. |
秋の収穫は村の人々にとって重要なイベントだ。 | |
・ | 얼마 안 있으면 중간고사다. |
もうすぐ中間テストだ。 | |
・ | 그는 강력팀 최고참 형사다. |
彼は、捜査チームの最古参刑事だ。 | |
・ | 좋은 일이 생기더라도 호사다마를 각오해야 한다. |
いいことが起きても、好事魔多しを覚悟しておかなければならない。 | |
관망하다(様子を見る) > |
분실되다(紛失する) > |
권장되다(推奨される) > |
절감하다(痛感する) > |
내려다보이다(見下ろせる) > |
샘솟다(沸き出る) > |
작심하다(決心する) > |
실패하다(失敗する) > |
책잡히다(責められる) > |
엿듣다(立ち聞きする) > |
암살되다(暗殺される) > |
폄하하다(こき下ろす(扱き下ろす)) > |
통용하다(通用する) > |
미달되다(達しない) > |
도피하다(逃げる) > |
바람나다(浮気する) > |
부합하다(合致する) > |
떠맡다(抱える) > |
치다(~をする) > |
훈제하다(薫製する) > |
가결되다(可決される) > |
돌아서다(後ろ向きになる) > |
손가락질하다(後ろ指をさす) > |
놀리다(遊ばせる) > |
출간하다(出版する) > |
감점하다(減点する) > |
분기탱천하다(怒り心頭だ) > |
살피다(探る) > |
안치하다(安置する) > |
청구하다(請求する) > |