ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
호사다마とは
意味好事魔多し、月にむら雲花に風、好いことはとかく邪魔が入りやすい
読み方호사다마、ho-sa-da-ma、ホサダマ
漢字好事多魔
「好事魔多し」は韓国語で「호사다마」という。「호사다마(好事魔多し)」 は、「良いことには邪魔が多い」という意味です。何か良いことが起こると、それを妨げようとする悪い出来事が起こることがある、という警告的な表現です。具体的には、成功や喜びを享受しているときに、思わぬ障害やトラブルが発生することを警告する意味があります。この言葉は、特に幸運や成功を手に入れた際に、注意深さや謙虚さを忘れないように促す際に使われます。
「好事魔多し」の韓国語「호사다마」を使った例文
승진한 지 얼마 안 되었는데 호사다마로 주변의 방해가 많다.
昇進したばかりなのに、好事魔多しで周囲からの妨害が多い。
순조롭게 진행되는 줄 알았는데 호사다마로 문제가 하나씩 생기기 시작했다.
順調に進んでいると思ったのに、好事魔多しで問題が次々と出てきた。
좋은 일이 계속되지만 호사다마를 경계해야 한다.
良いことが続いているけれど、好事魔多しを警戒しなければならない。
성공을 거두려면 호사다마의 시련을 극복해야 한다.
成功を収めるには、好事魔多しの試練を乗り越える必要がある。
좋은 일이 생기더라도 호사다마를 각오해야 한다.
いいことが起きても、好事魔多しを覚悟しておかなければならない。
四字熟語の韓国語単語
십상팔구(十中八九)
>
호가호위(狐仮虎威)
>
외화내빈(表面だけを飾って中身のない..
>
천고마비(天高馬肥)
>
자업자득(自業自得)
>
영고성쇠(栄枯盛衰)
>
청산유수(立て板に水)
>
선공후사(公的なことを先に)
>
풍전등화(風前の灯火)
>
대기만성(大器晩成)
>
탁상공론(机上の空論)
>
금상첨화(さらに良い物事を添えること..
>
정정당당(正正堂堂)
>
일구이언(二枚舌を使う)
>
문전축객(門前払い)
>
본말전도(本末転倒)
>
목불인견(目不忍見)
>
독야청청(独り青青としていること)
>
다사다난(多事多難)
>
기고만장(気高万丈)
>
진퇴양난(ジレンマ)
>
부전자전(父子相伝)
>
무주공산(所有者がない山)
>
사자 숙어(四字熟語)
>
청상과부(年若い未亡人)
>
낙심천만(落心千万)
>
백년대계(百年の大計)
>
호언장담(大言壮語)
>
교각살우(角を矯めて牛を殺す)
>
사자성어(四字熟語)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ