「大学院」は韓国語で「대학원」という。
|
![]() |
・ | 대학원에서 로봇을 연구 중입니다. |
大学院でロボットを研究中です。 | |
・ | 대학을 졸업하면 대학원에 진학할 예정입니다. |
大学を卒業したら大学院に進学する予定です。 | |
・ | 대학원에는 석사과정과 박사과정이 있다. |
大学院には修士課程と博士課程がある。 | |
・ | 이과 학생은 문과와 비교해서 대학원에 진학하는 비율이 높다. |
理系の学生は、文系と比べて大学院に進学する割合が高い。 | |
・ | 대학원 진학을 위해 매일 밤늦게까지 공부했다. |
大学院進学のために、毎日夜遅くまで勉強した。 | |
・ | 그는 대학원에서 석사 학위를 취득했습니다. |
彼は大学院で修士号を取得しました。 | |
・ | 그녀는 대학원에서 박사 논문을 집필하고 있습니다. |
彼女は大学院で博士論文を執筆しています。 | |
・ | 그 대학원은 전문적인 연구 기관입니다. |
その大学院は専門的な研究機関です。 | |
・ | 그들은 대학원 연구실에서 실험을 했습니다. |
彼らは大学院のラボで実験を行いました。 | |
・ | 그의 연구는 대학원에서 높이 평가되었습니다. |
彼の研究は大学院で高く評価されました。 | |
・ | 그는 대학원에서 연구 조교로 일하고 있습니다. |
彼は大学院で研究助手として働いています。 | |
・ | 대학원 학생들은 학문에 대한 열의가 있어요. |
大学院の学生は学問に対する熱意があります。 | |
・ | 사이버대학 졸업생도 대학원 진학이 가능합니다. |
サイバー大学の卒業生も大学院進学が可能です。 | |
・ | 대학원에서 경영을 공부하고 있어요. |
大学院で経営を勉強しています。 | |
・ | 그녀는 학사 학위를 받은 후 대학원에 진학했습니다. |
彼女は学士号を取得してから、大学院に進学しました。 | |
・ | 대학원에서 조교를 하고 있다. |
大学院で助教を務めている。 | |
・ | 대학원생은 학부생과 달리 수업이 거의 없고 주로 연구 활동을 하고 있다. |
大学院生は、学部生と違い授業がほとんどなく主に研究活動を行なっている。 | |
・ | 학부 졸업 후 대학원에 진학할 예정입니다. |
学部卒業後、大学院に進学する予定です。 | |
・ | 그 연구는 대학원 석사 논문의 일부로 제출되었습니다. |
その研究は大学院の修士論文の一部として提出されました。 | |
・ | 대학원에 합격한 것이 그토록 기뻐요? |
大学院に合格したことがそんなにうれしいですか。 | |
・ | 예상대로 연세대 대학원에 합격했습니다. |
予想通り延世大学大学院に合格しました。 | |
・ | 대학원에 들어가려다 바로 회사에 입사했어요. |
大学院に入ろうと思ったんですがすぐに会社に入社しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대학원생(テハグォンセン) | 大学院生、院生 |
법학 전문 대학원(ポパク チョンムン テハグォン) | 法科大学院 |
학사 학위(学士号) > |
복학하다(復学する) > |
보강(補講) > |
인문학(人文学) > |
대학원생(大学院生) > |
후학(後学) > |
간호대학(看護大学) > |
전과(専科) > |
수료(修了) > |
입학하다(入学する) > |
수시모집(随時募集) > |
연구하다(研究する) > |
석사(修士) > |
선택 과목(選択科目) > |
학술(学術) > |
연구 논문(研究論文) > |
서울대학교(ソウル大学校) > |
리포트(レポート) > |
강단(講壇) > |
경영학(経営学) > |
교수님(教授) > |
대학 병원(大学病院) > |
후배(後輩) > |
조교수(准教授) > |
사회학부(社会学部) > |
대학에 들어가다(大学に入る) > |
고고학(考古学) > |
편차치(偏差値) > |
대학(大学) > |
의학부(医学部) > |