![]() |
・ | 새들이 일제히 하늘로 날아올랐습니다. |
鳥が一斉に空へ飛び立ちました。 | |
・ | 새가 하늘 높이 날아올랐다. |
鳥が空高く舞い上がった。 | |
・ | 하늘로 날아오르다. |
空へ飛び上がる。 | |
・ | 오리의 날아오르는 모습은 아름답습니다. |
カモの飛び立つ姿は美しいです。 | |
・ | 호랑나비가 날아오르는 순간을 놓치지 않으려고 했어요. |
アゲハチョウが飛び立つ瞬間を見逃さないようにしました。 | |
・ | 똥파리가 근처로 날아왔어요. |
フンバエが近くに飛んできました。 | |
・ | 깃털이 두둥실 날아올랐어요. |
羽毛がふわりと舞い上がりました。 | |
・ | 둥지에서 새끼가 날아올랐어요. |
巣からヒナが飛び立ちました。 | |
・ | 새파란 풍선이 하늘로 날아올랐어요. |
真っ青だの風船が空に舞い上がりました。 | |
・ | 밝은색 풍선이 하늘로 날아오릅니다. |
明るい色の風船が空に舞い上がります。 | |
・ | 철새가 하늘 높이 날아오른다. |
渡り鳥が空高く舞い上がる。 | |
・ | 올해도 가까운 호수에 철새가 날아왔다 |
今年も近くの湖に渡り鳥が舞した。 | |
・ | 뻐꾸기가 날아오르는 순간을 봤어요. |
カッコウが飛び立つ瞬間を見ました。 | |
・ | 흰색 풍선이 하늘로 날아올랐습니다. |
白色の風船が空に舞い上がりました。 | |
・ | 쪽빛 풍선이 하늘로 날아오르고 있습니다. |
藍色の風船が空に舞い上がっています。 | |
・ | 그녀의 치마가 바람에 확 날아올랐다. |
彼女のスカートが風にぱっと舞い上がった。 | |
・ | 따귀에 뭐가 날아왔어요. |
横っ面に何かが飛んできました。 | |
・ | 낙엽수 잎이 바람을 타고 날아오릅니다. |
落葉樹の葉が風に乗って舞い上がります。 | |
・ | 미루나무 잎이 바람에 날아오릅니다. |
ポプラの木の葉が風に舞い上がります。 | |
・ | 꽃잎이 바람을 타고 둥실둥실 날아올랐습니다. |
花びらが風に乗って、ふわっと舞い上がりました。 | |
・ | 깃털이 둥실둥실 하늘로 날아올랐습니다. |
羽毛がふんわりと空に舞い上がりました。 | |
・ | 천이 두둥실 날아올랐어요. |
布がふわりと舞い上がりました。 | |
・ | 바람을 타고 꽃잎이 두둥실 날아올랐습니다. |
風に乗って、花びらがふわりと舞い上がりました。 | |
・ | 새들이 일제히 날아올랐다. |
鳥たちが一斉に飛び立った。 | |
・ | 느닷없이 총알이 날아왔다. |
突然銃弾が飛んできた。 | |
・ | 그 어떤 행운도 까닭 없이 파랑새처럼 날아오지 않는다. |
そのどの幸運も、訳もなく青い鳥のように飛んでこない。 | |
・ | 새가 훌훌 날아올랐다. |
小鳥がぱらぱらと飛び立った。 | |
・ | 해 질 녘에 왜가리가 날아올랐다. |
夕暮れにアオサギが飛び立った。 | |
・ | 독수리는 하늘 높이 날아올랐다. |
ワシは空高く舞い上がった。 | |
・ | 다리 난간에서 오리가 날아올랐어요. |
橋の欄干から鴨が飛び立ちました。 | |
・ | 무당벌레가 날개를 펴고 날아오른다. |
てんとう虫が羽を広げて飛び立つ。 | |
・ | 풍뎅이는 빛에 이끌려 날아온다. |
コガネムシは光に引かれて飛んでくる。 | |
・ | 새가 날개깃을 활짝 펴고 날아오르다. |
鳥が風切羽を広げて飛び立つ。 | |
・ | 새가 날아오르려고 날갯짓하고 있습니다. |
鳥が飛び立とうと羽ばたいています。 | |
・ | 따오기가 하늘 높이 날아오르다. |
トキが空高く舞い上がる。 | |
・ | 솔개가 하늘 높이 날아오르다. |
トンビが空高く舞い上がる。 | |
・ | 꿩이 날아오르는 모습이 보였다. |
キジが飛び立つ姿が見えた。 | |
・ | 꿩이 풀숲에서 날아올랐다. |
キジが草むらから飛び立った。 | |
・ | 잉꼬가 날개를 퍼덕이며 날아오르다. |
インコが羽をバタつかせて飛び立つ。 | |
・ | 물새가 날아오를 때 물보라를 일으킨다. |
水鳥が飛び立つときに水しぶきをあげる。 | |
・ | 원앙이 물보라를 일으키며 날아오르다. |
オシドリが水しぶきをあげて飛び立つ。 | |
・ | 학이 하늘 높이 날아오르다. |
鶴が空高く舞い上がる。 | |
・ | 학이 무리를 지어 날아오다. |
鶴が群れをなして飛来する。 | |
・ | 갈매기가 하늘 높이 날아오르다. |
カモメが空高く舞い上がる。 | |
・ | 기러기가 일제히 날아올랐다. |
雁が一斉に飛び立った。 | |
・ | 기러기가 하늘 높이 날아오르다. |
雁が空高く舞い上がる。 | |
・ | 참새 떼가 날아올랐다. |
スズメの群れが飛び立った。 | |
・ | 참새가 마당으로 날아왔다. |
スズメが庭に飛んできた。 | |
・ | 가랑잎이 바람에 날아오르는 소리가 난다. |
枯れ葉が風で舞い上がる音がする。 | |
・ | 가을바람에 가랑잎이 날아올랐다. |
秋風に吹かれて、枯れ葉が舞い上がった。 |
1 2 |