「参加者」は韓国語で「참가자」という。
|
![]() |
・ | 회의에 참가하다. |
会議に参加する。 | |
・ | 강연회 참가자는 다양한 배경을 가지고 있습니다. |
講演会の参加者は様々なバックグラウンドを持っています。 | |
・ | 행사 참가자들은 적극적으로 교류했습니다. |
イベントの参加者は積極的に交流しました。 | |
・ | 세미나 참석자들은 새로운 아이디어에 흥미를 보였습니다. |
セミナーの参加者は新しいアイデアに興味を示しました。 | |
・ | 회의 참석자들은 토론에 열심히 참여했습니다. |
会議の参加者はディスカッションに熱心に参加しました。 | |
・ | 트레이닝 프로그램에는 여러 참가자가 등록했습니다. |
トレーニングプログラムには複数の参加者が登録しました。 | |
・ | 워크숍 참가자들은 적극적으로 토론했습니다. |
ワークショップの参加者はアクティブにディスカッションしました。 | |
・ | 오늘 회의에는 10명의 참가자가 있습니다. |
今日の会議には10人の参加者がいます。 | |
・ | 오늘 워크숍에는 예상 이상의 참가자가 모였습니다. |
今日のワークショップには、予想以上の参加者が集まりました。 | |
・ | 행사 참가자가 행사장에 도착했습니다. |
イベントの参加者が会場に到着しました。 | |
・ | 회의 참가자에게 설문지 기입을 의뢰했습니다. |
会議の参加者にアンケートの記入を依頼しました。 | |
・ | 참가자 전원에게 자료를 송부했습니다. |
参加者全員に資料を送付しました。 | |
・ | 회의 참가자에게는 사전에 의제를 공유해 두겠습니다. |
会議の参加者には事前に議題を共有しておきます。 | |
・ | 행사 참가자에게는 참가비가 부과됩니다. |
イベントの参加者には参加費がかかります。 | |
・ | 세미나 참가자에게는 증명서가 발급됩니다. |
セミナーの参加者には証明書が発行されます。 | |
・ | 워크숍 참가자는 그룹으로 나뉘어 활동합니다. |
ワークショップの参加者はグループに分かれて活動します。 | |
・ | 사람 수가 부족하면 추가 참가자를 부른다. |
人数が足りないときは、追加で参加者を呼びます。 | |
・ | 잼버리 참가자들은 캠프 준비를 하고 있어요. |
ジャンボリーの参加者はキャンプの準備をしています。 | |
・ | 앙케이트를 해서 참가자의 만족도를 조사했다. |
アンケートをとって、参加者の満足度を調べました。 | |
・ | 경매에서는 참가자가 스스로 가격을 매길 수 있다. |
オークションでは、参加者が自分で値段をつけることができる。 | |
・ | 민주주의는 참가자의 합의가 필요합니다. |
民主主義は参加者の合議が必要です。 | |
・ | 그 행사는 매년 많은 참가자들의 발길이 끊이지 않는다. |
そのイベントには毎年、多くの参加者の後を絶たない。 | |
・ | 이 이벤트는 해마다 참가자가 늘고 있다. |
このイベントは年々参加者が増えている。 | |
・ | 전임 스탭이 참가자를 서포트합니다. |
専任のスタッフが参加者のサポートを行います。 | |
・ | 이 이벤트는 전 지역에서 참가자를 모집하고 있습니다. |
このイベントは全地域から参加者を募集しています。 | |
・ | 정원 미달로 참가자가 적어서 이벤트가 취소되었다. |
定員割れで参加者が少なかったため、イベントが中止になった。 | |
직위 해제(職位解除) > |
우승기(優勝旗) > |
게릴라(ゲリラ) > |
수여식(授与式) > |
신년도(新年度) > |
예상치(予想値) > |
카드(カード) > |
중징계(重い懲戒) > |
땅투기(土地投機) > |
노른자(卵の黄身) > |
각계각층(各界) > |
한민족(韓民族) > |
함박눈(ぼたん雪) > |
집착(執着) > |
천인공노(天人共に怒ること) > |
작문(作文) > |
천둥 번개(雷と稲妻) > |
우물가(井戸端) > |
수험(受験) > |
연설대(演説台) > |
기변(機種変更) > |
배짱(度胸) > |
저장(貯蔵) > |
사무라이(侍) > |
청춘 시절(青春時代) > |
장문(長文) > |
자기중심적(自己中心的) > |
학습자(学習者) > |
상온(常温) > |
축전(祝電) > |