【참가자】の例文

<例文>
회비를 납부하실 때는 참가자명과 연락처를 알려주시기 바랍니다.
会費をお支払いいただく際は、参加者名と連絡先をお知らせください。
회비를 지불하시면 참가자 명단에 등록됩니다.
会費をお支払いいただくと、参加者リストに登録されます。
그룹 토론은 참가자 간의 일체감을 조성합니다.
グループディスカッションは、参加者間の一体感を醸成します。
워크숍 참가자는 그룹으로 나뉘어 활동합니다.
ワークショップの参加者はグループに分かれて活動します。
세미나 참가자에게는 증명서가 발급됩니다.
セミナーの参加者には証明書が発行されます。
행사 참가자에게는 참가비가 부과됩니다.
イベントの参加者には参加費がかかります。
회의 참가자에게는 사전에 의제를 공유해 두겠습니다.
会議の参加者には事前に議題を共有しておきます。
참가자 전원에게 자료를 송부했습니다.
参加者全員に資料を送付しました。
회의 참가자에게 설문지 기입을 의뢰했습니다.
会議の参加者にアンケートの記入を依頼しました。
행사 참가자가 행사장에 도착했습니다.
イベントの参加者が会場に到着しました。
오늘 워크숍에는 예상 이상의 참가자가 모였습니다.
今日のワークショップには、予想以上の参加者が集まりました。
오늘 회의에는 10명의 참가자가 있습니다.
今日の会議には10人の参加者がいます。
워크숍 참가자들은 적극적으로 토론했습니다.
ワークショップの参加者はアクティブにディスカッションしました。
트레이닝 프로그램에는 여러 참가자가 등록했습니다.
トレーニングプログラムには複数の参加者が登録しました。
행사 참가자들은 적극적으로 교류했습니다.
イベントの参加者は積極的に交流しました。
강연회 참가자는 다양한 배경을 가지고 있습니다.
講演会の参加者は様々なバックグラウンドを持っています。
우승하면 상금 1000만원이라는 이야기에 참가자들은 흥미진진하다.
優勝できたら賞金1000万ウォンという話に、参加者たちは興味津々だ。
행사장 배치를 검토하고, 참가자의 동선을 생각했다.
イベント会場の配置を検討して、参加者の動線を考えた。
친목회는 모인 참가자 사이의 친교를 다지는 것을 목적으로 합니다.
親睦会は、集まった参加者同士の親交を深めることを目的としています。
영업 회의가 시작되자 참가자들은 일제히 일어섰다.
営業会議が始まると、参加者は一斉に立ち上がった。
행사장에 참가자가 진입하고 있습니다.
イベントの会場に参加者が進入しています。
이 이벤트는 혁신적인 접근으로 참가자를 매료시켰습니다.
このイベントは革新的なアプローチで参加者を魅了しました。
카니발 퍼레이드에서 참가자들의 함성이 들렸다.
カーニバルのパレードで参加者たちの歓声が聞こえた。
그 행사는 대성공이었고 참가자들의 함성이 멈추지 않았다.
そのイベントは大成功で、参加者たちの歓声が止まらなかった。
그 이벤트는 참가자 모두에게 감명을 주었다.
そのイベントは参加者全員に感銘を与えた。
행사 참가자 명단을 제출해 주세요.
イベント参加者の名簿を提出してください。
회의실에 들어서자 참가자들은 전전긍긍하는 표정을 짓고 있었다.
会議室に入ると、参加者たちは戦々恐々とした表情を浮かべていた。
행사는 점입가경으로 접어들었고 참가자들은 흥분하고 있습니다.
イベントは佳境に入り、参加者たちは興奮しています。
시위 참가자들이 경찰차를 부수었다.
デモ参加者が警察車両を壊した。
그 라이브 이벤트는 참가자에게 호평이다.
そのライブイベントは参加者に好評だ。
스포츠 이벤트는 참가자들의 호평을 받고 성공적으로 종료되었습니다.
スポーツイベントは参加者からの好評を受けて成功裏に終了しました。
대회는 규모가 축소되어 참가자는 회장에서 철수했다.
大会は規模が縮小され、参加者は会場から撤退した。
세미나 강연을 녹음해서 나중에 참가자들과 공유했어요.
セミナーの講演を録音して、後で参加者と共有しました。
긴 회의 후, 참가자들은 휴식을 취합니다.
長い会議の後、参加者たちは休憩を取ります。
종교적인 행사에는 많은 참가자가 모입니다.
宗教的な行事にはたくさんの参加者が集まります。
사막 지대에서의 돌풍이 예측되어 캠프 참가자들은 텐트에서 대피했습니다.
砂漠地帯での突風が予測され、キャンプ参加者はテントから退避しました。
경기 대회 참가자는 연령에 따라 제한되어 있습니다.
競技大会の参加者は年齢によって制限されています。
행사 참가자 수를 줄이기 위해 초대장을 엄선했습니다.
イベントの参加者数を控えるため、招待状を厳選しました。
훈련 프로그램은 꾸준히 진전되고 있어 참가자들로부터 호평을 받고 있습니다.
トレーニングプログラムは着実に進展しており、参加者から好評です。
참가자는 마이크를 사용하여 질문할 수 있습니다.
参加者はマイクを使って質問することができます。
행사장에서는 테이블이 배치되어 참가자들이 식사를 즐길 수 있습니다.
イベント会場ではテーブルが配置され、参加者が食事を楽しめます。
그 회의에서는 서로 다른 이익이 충돌했고 참가자들은 반목했다.
その会議では、異なる利益が衝突し、参加者たちは反目した。
스피커의 안내 방송이 들리자 참가자들은 주목했습니다.
スピーカーからのアナウンスが聞こえると、参加者たちは注目しました。
이 이벤트는 다양한 연령층의 참가자를 환영하고 있습니다.
このイベントは、幅広い年齢層の参加者を歓迎しています。
그 행사에는 30명의 참가자가 모였습니다.
そのイベントには三十人の参加者が集まりました。
그 이벤트에는 40명 이상의 참가자가 있습니다.
そのイベントには四十人以上の参加者がいます。
그 행사에는 10개국에서 온 참가자들이 모였습니다.
そのイベントには十カ国からの参加者が集まりました。
그룹 토론 중, 참가자는 아이디어나 의견을 교환하기 위해 질문을 주고받았다.
グループディスカッション中、参加者はアイデアや意見を交換するために質問をし合った。
온라인 강의에서 참가자는 채팅 기능을 사용해 강사에게 질문을 할 수 있다.
オンライン講義では、参加者はチャット機能を使って講師に質問をすることができる。
회의 중 참가자들은 다양한 주제에 대해 질문을 했다.
会議中、参加者はさまざまなトピックについて質問をした。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ