「かっとなる」は韓国語で「발끈하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀의 말에 발끈했다. |
彼女の言葉にカッときた。 | |
・ | 그의 태도에 발끈해서 소리를 질러 버렸다. |
彼の態度にカッとなって怒鳴ってしまった。 | |
・ | 그녀의 무신경한 발언에 발끈했다. |
彼女の無神経な発言にカッとした。 | |
・ | 그는 발끈해서 테이블을 쳤다. |
彼はカッとなってテーブルを叩いた。 | |
・ | 발끈해서 싸움이 됐지만 곧 화해했다. |
カッとなって喧嘩になったけど、すぐに仲直りした。 | |
・ | 그의 무례한 태도에 발끈했지만 냉정하게 대응했다. |
彼の無礼な態度にカッとなったが、冷静に対応した。 | |
・ | 한 짝의 신발끈이 풀려 있다. |
片方の靴紐がほどけている。 | |
・ | 신발 가게에서 신발끈을 바꿔줬어요. |
靴屋で靴ひもを替えてもらいました。 | |
・ | 그는 신발끈을 다시 묶었습니다. |
彼は靴紐を結び直しました。 | |
・ | 신발끈이 풀렸다. |
靴ひもがほどけた。 | |
・ | 기분 전환하고 싶어서 신발끈을 새로 사려고 한다. |
気分転換したいから靴紐を買い換えようと思う。 | |
・ | 신발끈을 묶는 방법은 여러 가지 있습니다. |
靴紐の結び方には様々あります。 | |
・ | 신발끈이 풀어져 있어요. |
靴ひもがほどけてますよ。 | |
・ | 신발끈을 갈아 끼우다. |
シューレースを付け替える。 | |
・ | 신발끈을 몇 번씩 고쳐매다. |
靴ひもを何度も結びなおす。 | |
・ | 발끈 화를 내다. |
かっと腹を立てる 。 | |
전세내다(借り切る) > |
타다(焦げる) > |
위촉하다(委嘱する) > |
후사하다(お礼する) > |
확충하다(拡充する) > |
반환되다(返還される) > |
비탄하다(嘆き悲しむ) > |
자인하다(自認する) > |
심취되다(心酔する) > |
꺼내들다(抜き取る) > |
못살다(貧しく暮らす) > |
사로잡히다(とらわれる) > |
일소하다(一掃する) > |
난입하다(乱入する) > |
이다(頭に載せる) > |
압박하다(圧迫する) > |
수행되다(遂行される) > |
떠돌다(さすらう) > |
체하다(ふりをする) > |
질척거리다(付きまとう) > |
흡수하다(吸収する) > |
퇴원하다(退院する) > |
퇴임하다(退任する) > |
주장되다(主張される) > |
가동하다(稼働する) > |
호명되다(呼ばれる) > |
방관하다(傍観する) > |
가다듬다((気を)取り直す) > |
도미하다(渡米する) > |
낙관하다(楽観する) > |