ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
나이(를) 먹다とは
意味年を取る、老ける
読み方나이를 먹따、na-i-rŭl mŏk-tta、ナイルル モクタ
類義語
늙다
나이(가) 들다
미역국을 먹다
나이(가) 먹다
「年を取る」は韓国語で「나이(를) 먹다」という。直訳すると「年を食べる」
「年を取る」の韓国語「나이(를) 먹다」を使った例文
나이를 먹으면 먹을수록 힘이 나지 않습니다.
年をとればとるほど、力が出ないです。
또 한 살 먹었어요.
また一歳年をとりました
나이를 먹으면 철학이 재밌어진다.
年をとると哲学が面白くなる。
그는 나이를 먹을수록 현명해져 간다.
彼は年齢を重ねるごとに賢くなっていく。
나이를 먹을수록 더 경험이 풍부해집니다.
年齢を重ねるごとに、より経験豊富になります。
나이를 먹을수록 보는 것, 느끼는 것이 달라집니다.
年齢を重ねるごとに、見るもの、感じるものが変わってきます。
나이를 먹을수록 사람은 자기 자신을 더 잘 이해하게 됩니다.
年齢を重ねるごとに、人は自分自身をよりよく理解するようになります。
나이를 먹어도 활동적일 수 있도록 노력하고 있습니다.
年齢を重ねても活動的でいられるよう努力しています。
나이를 먹고 감정의 기복이 없어졌다.
年を取って感情の起伏がなくなった。
나이를 먹을수록 생김새가 변하는 것은 어느 정도 보통 있는 일이다.
年を重ねて容姿が変わるのはある程度普通のことだ。
노안은 나이를 먹으면서 자연스럽게 일어나는 노화 현상입니다.
老眼は、加齢によって自然に起こる老化現象です。
사람은 나이를 먹으면, 성장 호르몬 등의 호르몬 분비 등이 저하됩니다.
人は歳を取ると、成長ホルモンなどのホルモン分泌などが低下します。
근육통은 나이를 먹으면 늦게 나타납니다.
筋肉痛は年をとると遅くでるのです。
젊을 적에는 진보적인 경향이 있어도 사람은 나이를 먹어감에 따라 보수적으로 된다.
若い頃はリベラルな傾向があっても、人は老いるにつれ、保守的になる。
나이를 먹으면 체력이 쇠약해지는 법이다.
歳を取れば、体力は衰えるものだ。
나이를 먹었어요.
年をとりました。
그는 나이를 먹을수록 현명해지고 있는 것 같아요.
彼は年齢を重ねるごとに賢くなっているようです。
慣用表現の韓国語単語
신경이 곤두서다(非常に敏感になる)
>
말뚝을 박다(ある地位に長く居座る)
>
죽었다 깨어나도(何があっても)
>
재미(를) 보다(利益を得る)
>
들통이 나다(ばれる)
>
마음이 꺾이다(心が折れる)
>
주를 이루다(主となる)
>
무안을 당하다(恥をかく)
>
밥 벌어 먹고 살다(食っていく)
>
이야기가 다르다(話が違う)
>
머리 회전이 빠르다(頭の回転が速い..
>
얼굴에 철판을 깔다(厚かましい)
>
긁어 부스럼 만들다(寝た子を起こす..
>
일이 잘 풀리다(仕事がうまく解決さ..
>
인물이 좋다(カッコいい)
>
긴말 말고(つべこべ言わずに)
>
단군 이래(有史以来)
>
정에 약하다(情にもろい)
>
손(을) 쓰다(手を打つ)
>
골맛을 보다(ゴールの喜びを味わう)
>
이름을 날리다(名を馳せる)
>
눈치가 있다(気がきく)
>
기를 꺽다(意気消沈させる)
>
풋내가 나다(青臭い)
>
소름(이) 끼치다(鳥肌が立つ)
>
손톱만큼도(少しも)
>
손에 달리다(左右する)
>
옷을 벗다(服を脱ぐ)
>
소문이 자자하다(噂が広まっている)
>
마음을 붙이다(心を寄せる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ