「うんともすんとも」は韓国語で「가타부타」という。
|
・ | 가타부타 말이 없다. |
うんともすんとも言わない。 | |
・ | 월급에 대해 회사에 가타부타 말하는 것이 금기시되었다. |
給与について会社にうんともすんとも話すことがダブー視された。 | |
・ | 가타부타 말이 없으니 어디 속을 알 수가 없네. |
うんともすんとも言わないから、まったく胸の内がわからない。 | |
・ | 이 규칙은 우리 학생들 사이에서 가타부타 말이 많았다. |
この規則は学生たちの間でああだこうだと話題だった。 |
한랭전선(寒冷前線) > |
실망감(失望感) > |
대매출(大売出し) > |
도달률(到達率) > |
거짓말(嘘) > |
버찌(サクランボ) > |
골(脳) > |
관세 장벽(関税障壁) > |
추호(みじん) > |
이적(移籍) > |
온도계(温度計) > |
주당(酒好き) > |
문의처(お問い合わせ先) > |
화폐(貨幣) > |
잠꾸러기(お寝坊さん) > |
절벽(絶壁) > |
고난(苦難) > |
하천 부지(河川敷) > |
하역 작업(荷役作業) > |
왕위(王位) > |
기린(キリン) > |
원거리(遠距離) > |
전력 질주(全力疾走) > |
첩자(スパイ) > |
화상 전화(ビデオ電話) > |
시기(時期) > |
구속(球速) > |
어미(語尾) > |
선의(善意) > |
등정(登頂) > |