【많다】の例文

<例文>
많은 사람들이 구세주의 재림을 기다리고 있다.
多くの人々が救世主の再臨を待っている。
그는 출연료를 많이 받았다.
彼は出演料をたくさんもらった。
이번 인사에서 많은 관리직이 유임되었다.
今回の人事で多くの管理職が留任された。
인터넷에서 남을 욕하는 사람이 많아요.
ネットで他人を罵る人が多い。
많이 걸어서 장딴지가 당겨요.
たくさん歩いたのでふくらはぎが張っています。
광물의 종류는 매우 많습니다.
鉱物の種類はとても多いです。
이 돌에는 많은 광물이 포함되어 있습니다.
この石には多くの鉱物が含まれています。
채팅방에 사람이 많다.
チャットルームに人が多い。
정보가 너무 많아서 혼선을 빚었다.
情報が多すぎて、混乱を引き起こした。
신박한 콘텐츠가 많아졌다.
斬新なコンテンツが増えてきた。
이 게임은 신박해서 인기가 많다.
このゲームは新鮮で人気がある。
참다랑어는 맛이 진하고 기름기가 많다.
本マグロは味が濃く脂が多い。
참다랑어는 고급 횟감으로 인기가 많다.
本マグロは高級な刺身として人気がある。
이 거리에는 음식점이 많다.
この通りには飲食店が多い。
신촌에는 심야 영업을 하는 음식점이 많아요.
新村には深夜営業を行う飲食店が多いです。
명동이나 강남에는 음식점이 많아요.
明洞や江南には飲食店が多いです。
동질적인 특징이 많다.
同質的な特徴が多い。
연말 선물 수요가 많은 12월은 백화점 업계에서 가장 큰 대목입니다.
お歳暮の需要が多い12月はデパート業界最大の書き入れ時です。
탕감 조치로 많은 사람이 혜택을 받았다.
帳消し措置で多くの人が恩恵を受けた。
유흥가 주변에 호텔이 많다.
歓楽街の周辺にはホテルが多い。
유흥가에는 술집이 많다.
歓楽街には飲み屋が多い。
유흥비가 많이 들었다.
遊興費がたくさんかかった。
유흥업소가 많은 거리다.
遊興店が多い通りだ。
무효표가 많았다.
無効票が多かった。
인자한 성품을 가진 사람은 친구가 많다.
優しい性格の人は友達が多い。
어진 성격으로 친구가 많다.
優しい性格で友達が多い。
어진 스승님 덕분에 많이 배웠다.
優しい先生のおかげでたくさん学んだ。
굴비는 밥반찬으로 인기가 많다.
クルビはご飯のおかずとして人気がある。
많은 예언서가 경고의 메시지를 담고 있다.
多くの預言書が警告のメッセージを含んでいる。
최우수작 후보가 많아서 경쟁이 치열했다.
最優秀作の候補が多くて競争が激しかった。
아직 실력이 부족해서 졸작이 많다.
まだ実力が足りなくて拙作が多い。
오냐오냐하는 부모가 많아졌다.
甘やかす親が増えた。
시장에는 알부자가 많다.
市場には実力のあるお金持ちが多い。
알부자는 조용히 사는 경우가 많다.
実質的なお金持ちは静かに暮らすことが多い。
신발장에 먼지가 많이 끼었다.
靴箱にほこりがたくさんたまった。
작명에는 많은 고민이 필요하다.
名付けには多くの悩みが必要だ。
많은 투자자들이 상장사에 관심을 가진다.
多くの投資家が上場企業に関心を持つ。
실기한 덕분에 많은 것을 배웠다.
チャンスを逃したおかげで多くを学んだ。
담보물이 부동산인 경우가 많다.
担保物が不動産である場合が多い。
파채를 많이 넣으면 맛이 더 좋아진다.
青ネギの細切りをたくさん入れると味が良くなる。
성자의 삶은 많은 사람들에게 귀감이 된다.
聖人の生涯は多くの人々の模範となる。
많이 먹어서 뷔페값 본전은 건졌다.
たくさん食べて、ビュッフェ代の元は取れた。
여름이면 강가에서 물장구치는 아이들이 많다.
夏になると川辺で水遊びをする子どもが多い。
개인사 노출을 꺼리는 사람들이 많다.
プライベートを明かしたくない人が多い。
한 살 많은 그를 형님처럼 깍듯하게 모신다.
1歳年上の彼を兄貴のように丁寧に仕える。
세탁망은 색깔별로 나누어 쓰는 경우가 많다.
洗濯ネットは色分けして使うことが多い。
회사의 초창기에는 많은 어려움이 있었다.
会社の初期には多くの困難があった。
새로운 기술의 초창기는 시행착오가 많다.
新しい技術の初期は試行錯誤が多い。
조상 숭배는 많은 토속 신앙에서 중요하다.
祖先崇拝は多くの土俗信仰で重要だ。
뻘에는 많은 조개가 산다.
干潟にはたくさんの貝が住んでいる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/126)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ