【많다】の例文_4

<例文>
의붓엄마와 대화를 많이 한다.
継母とよく話をする。
계부가 나를 많이 도와준다.
継父が私をよく助けてくれる。
양아빠가 나를 많이 도와주신다.
義理の父が私をよく助けてくれる。
베이비붐 세대의 인구가 많아 사회 구조에 영향을 미친다.
ベビーブーム世代の人口が多く、社会構造に影響を与える。
그녀는 팔방미인이라 회사에서 인기가 많다.
彼女は万能なので会社で人気がある。
성격차를 줄이기 위해 대화를 많이 했다.
性格差を減らすためにたくさん話し合った。
성격차가 큰 커플은 갈등이 많다.
性格差が大きいカップルは衝突が多い。
그 아트전은 독창적인 작품이 많아 찾는 사람들에게 자극을 주었다.
そのアート展は独創的な作品が多く、訪れる人々に刺激を与えた。
얘깃거리를 만들기 위해 질문을 많이 했다.
話題を作るために質問をたくさんした。
점심시간에 얘깃거리가 많았다.
昼休みに話題がたくさんあった。
불만족하는 직원들이 많다.
不満足な社員が多い。
결과에 불만족하는 사람이 많다.
結果に不満足な人が多い。
겉바속촉 요리가 인기가 많다.
外はカリッと中はしっとりの料理が人気だ。
당구공에 먼지가 많이 묻어 있다.
ビリヤードの玉にほこりがたくさんついている。
당구장은 항상 사람이 많다.
ビリヤード場はいつも人が多い。
이태리 문화에 관심이 많아요.
イタリア文化に関心が多いです。
연임 기간 동안 많은 성과를 냈다.
再任期間中に多くの成果を出した。
습한 날씨에 땀이 많이 나요.
湿った天気で汗がたくさん出ます。
습기가 많아서 옷이 잘 마르지 않아요.
湿気が多くて服がよく乾きません。
오늘 날씨가 많이 습해요.
今日は天気がとても湿っています。
그즈음 나는 많이 힘들었어.
あの頃、私はとてもつらかった。
그즈음 일이 많아서 바빴어요.
その時期は仕事が多くて忙しかったです。
녀석들 덕분에 많이 웃었어.
やつらのおかげでたくさん笑ったよ。
땅속 어딘가에 여전히 많은 유골이 그대로 방치되어 있었다.
土地のどこかに、今も多くの遺骨がそのまま放置されている。
여름에는 열무국수가 인기가 많아요.
夏には冷たい若い大根の葉そうめんが人気です。
팜유는 가격이 저렴해서 인기가 많아요.
パーム油は価格が安くて人気があります。
팜유는 가공식품에 많이 사용돼요.
パーム油は加工食品によく使われます。
솥뚜껑을 열 때 김이 많이 나왔어요.
釜の蓋を開けると蒸気がたくさん出ました。
그는 주당이라 술자리에서 항상 인기가 많아요.
彼は酒豪で飲み会でいつも人気があります。
저잣거리 주변에 음식점도 많아요.
市場通りの周りに飲食店も多いです。
저잣거리에 많은 사람들이 모였어요.
市場通りにたくさんの人が集まりました。
많은 관광객이 진시황릉을 방문해요.
多くの観光客が始皇帝陵を訪れます。
해물이 많이 들어간 나가사키 짬뽕이에요.
海鮮がたっぷり入った長崎ちゃんぽんです。
언박싱 콘텐츠는 인기가 많아요.
開封コンテンツはとても人気です。
그녀는 자기 계발에 특화된 서적을 집필하여 많은 독자들에게 영향을 주고 있다.
彼女は自己啓発に特化した書籍を執筆し、多くの読者に影響を与えている。
시장 상인은 망태기를 많이 사용합니다.
市場の商人は網袋をよく使います。
운동 후에는 식욕이 많이 당겨요.
運動の後は食欲がすごくわきます。
인형뽑기를 하다 보면 돈을 많이 써요.
クレーンゲームをするとお金をたくさん使います。
봄여름에는 야외 활동이 많아요.
春夏には屋外活動が多いです。
쭈꾸미는 해산물 중에서 인기가 많아요.
イイダコは海産物の中で人気があります。
샌드위치 연휴가 많아서 좋네요.
飛び石連休が多くていいですね。
전쟁으로 많은 사람이 상처를 입었어요.
戦争で多くの人が傷を受けた。
모직 제품은 겨울에 인기가 많습니다.
毛織製品は冬に人気です。
대서특필된 기사로 인해 많은 사람들이 알게 되었다.
大々的に報道された記事のおかげで多くの人が知った。
열정적인 팬들이 많다.
情熱的なファンが多い。
질풍노도 시기에는 혼란이 많다.
疾風怒濤の時期には混乱が多い。
그런 예는 부지기수로 많다.
そういう例は無数にある。
연못남이 많다.
恋愛が苦手な男性は多い。
사진작가의 작품은 많은 사람에게 감동을 준다.
写真作家の作品は多くの人に感動を与える。
무주공산인 산에는 야생동물이 많이 산다.
無主空山の山には野生動物が多く住んでいる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/126)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ