【많다】の例文_9
<例文>
・
일용직 노동자는 날씨나 계절에 영향을 받는 일이
많다
.
日雇い労働者は、天候や季節に左右される仕事が多い。
・
참사를 막기 위해 많은 조치가 취해졌다.
惨事を防ぐために多くの措置が取られた。
・
전쟁은 많은 참사를 낳았다.
戦争は多くの惨事を生み出した。
・
그 불의의 사고는 많은 사람들에게 충격을 주었다.
その不慮の事故は多くの人々に衝撃を与えた。
・
이역만리로 떠나기 전에 많은 준비가 필요하다.
遠い異郷に旅立つ前に、多くの準備が必要だ。
・
여든 살인 그에게서 많은 인생의 지혜를 배웠다.
80歳の彼から多くの人生の知恵を学んだ。
・
여든 살이 되면 체력이 쇠퇴하는 경우가
많다
.
80歳になると、体力が衰えてくることが多い。
・
많은 사람들이 청년기에 꿈을 쫓는다.
多くの人が青年期に夢を追い求める。
・
그는 청년기 동안 많은 경험을 쌓았다.
彼は青年期に多くの経験を積んだ。
・
청년기는 인생에서 가장 많은 도전이 있는 시기다.
青年期は人生の中で最も多くの挑戦がある時期だ。
・
초상을 치르는 날, 많은 사람들이 모였다.
葬儀をとり行う日は、多くの人々が集まった。
・
이 세상에는 신기한 일이 많이 있다.
この世には不思議なことがたくさんある。
・
장례를 마친 후 유족들은 함께 식사를 하는 경우가
많다
.
葬儀を終えた後、遺族は一緒に食事をとることが多い。
・
기일에는 친척들이 모여 제사를 지내는 경우가
많다
.
命日には、親戚が集まって供養をすることが多い。
・
이 책은 그녀의 일대기로서 많은 독자들에게 감동을 주었다.
この本は、彼女の一代記として、多くの読者に感動を与えた。
・
분향소에 많은 사람들이 모여 고인을 추모하며 향을 피웠다.
焼香所には多くの人々が集まり、故人を偲んで香を焚いた。
・
그 비극적인 사건으로 많은 사람들이 비명횡사했다.
その悲劇的な出来事で、何人もの人々が非業の死を遂げた。
・
그녀는 비명횡사했지만, 그 삶은 많은 사람들에게 감명을 주었다.
彼女は非業の死を遂げたが、その人生には多くの人々が感銘を受けた。
・
비명횡사한 그의 죽음은 지금도 많은 사람들에게 충격을 주고 있다.
非業の死を遂げた彼の死は、今でも多くの人々に衝撃を与えている。
・
노처녀라도 자신의 인생을 즐기는 사람은
많다
.
オールドミスでも、自分の人生を楽しんでいる人は多い。
・
노처녀라도 행복하게 지내는 여성들도
많다
.
オールドミスでも幸せに過ごしている女性もたくさんいる。
・
자연 재해로 많은 사람들이 사망했다.
自然災害によって多数の人が死亡した。
・
전쟁으로 많은 사람들이 사망했다.
戦争で多くの人が死亡した。
・
성공한 기업가는 많은 젊은이들의 동경의 대상이다.
成功した起業家は、多くの若者の憧れの的だ。
・
아름다운 여배우는 많은 사람들의 동경의 대상이 되고 있다.
美しい女優は、多くの人の憧れの的となっている。
・
발상의 전환이 성공의 열쇠가 되는 경우가
많다
.
発想の転換が、成功の鍵となることも多い。
・
그 정책에는 중대한 결함이 있어서 많은 비판을 받고 있습니다.
その政策には重大な欠点があり、多くの批判を受けています。
・
무인역에는 대합실이 없는 경우가
많다
.
無人駅には待合室がない場合が多い。
・
이 노선에는 무인역이
많다
.
この路線には無人駅が多い。
・
마주 오는 차가 많으면 우회전할 타이밍이 어렵다.
対向車が多いと、右折するタイミングが難しい。
・
마주 오는 차가 많으니 신중하게 우회전하세요.
対向車が多いので、慎重に右折してください。
・
튀르키예의 디저트에는 단 것이 많아요.
テュルキエのデザートには甘いものが多いです。
・
튀르키예의 종교 시설에는 모스크가 많이 보입니다.
テュルキエの宗教施設にはモスクが多く見られます。
・
튀르키예의 요리에는 요구르트가 많이 사용됩니다.
テュルキエの料理にはヨーグルトがよく使われます。
・
튀르키예의 바자르에서는 향신료와 융단이 많이 판매되고 있습니다.
テュルキエのバザールでは、香辛料や絨毯が多く売られています。
・
주변에 신용 대출까지 모두 끌어다가 아파트를 산 사람이
많다
.
周囲には信用貸付まで用いてマンションを購入する人が多い。
・
근로 소득을 얻기 위해 많은 사람들이 매일 일을 합니다.
勤労所得を得るために、多くの人々が毎日働いています。
・
사금이 많이 나오는 강은 관광지로도 인기가 있습니다.
砂金の量が多い川は観光スポットとしても人気があります。
・
사금은 미세한 모래와 함께 흘러가는 경우가 많습니다.
砂金は細かい砂と一緒に流されることが多いです。
・
철공소에서 일하려면 기술과 경험이 요구되는 경우가 많습니다.
鉄工所で働くには、技術や経験が求められることが多いです。
・
철공소 기계는 매우 정밀하고 고가인 경우가 많아요.
鉄工所の機械は非常に精密で高価なものが多いです。
・
운수업은 많은 고용을 창출하고 사회에 기여하고 있습니다.
運輸業は、多くの雇用を生み出し、社会に貢献しています。
・
비은행권은 저소득층을 위한 대출 서비스를 제공하는 경우가 많습니다.
ノンバンクは、低所得者層向けの貸付サービスを提供することが多いです。
・
비은행권의 대출 조건은 은행에 비해 유연한 경우가 많습니다.
ノンバンクの融資条件は、銀行に比べて柔軟であることが多いです。
・
흰살 생선은 구워도 끓여도 맛있는 요리가 많아요.
白身魚は、焼いても煮ても美味しい料理が多いです。
・
이 레스토랑에서는 신선한 흰살 생선으로 만든 요리가 인기가 많아요.
このレストランでは、新鮮な白身魚を使った料理が人気です。
・
많은 비가 온다는 예보가 있었지만 가늘게 실비가 내렸다.
大雨が降るという予報があったが、細く糸雨が降った。
・
그 농부는 쌀농사를 짓는데, 그 해는 그다지 수확을 많이 하지 못했다.
その農夫は米をつくっていたが、その年はあまり多く収穫できなかった。
・
그 인물의 영향력은 헤아릴 수 없는 것이었고, 많은 사람들의 삶을 바꾸었습니다.
その人物の影響力は計り知れないもので、多くの人々の人生を変えました。
・
그 책의 영향력은 헤아릴 수 없는 것으로, 많은 사람들에게 영향을 주었습니다.
その書物の影響力は計り知れないもので、多くの人々に影響を与えました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
9
/118)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ