【많다】の例文_9

<例文>
당신의 주변에는 많은 수수께끼가 있습니다.
あなたの身の回りには、たくさんの謎があります。
통학로에는 교통량이 많아서 안전하게 횡단하도록 하고 있습니다.
通学路には交通量が多いので、安全に横断するようにしています。
라면은 한국 사람들이 많이 먹는 간식입니다.
ラーメンは、韓国人が多く食べるおやつです。
생일 파티에는 많은 과자가 준비되어 있습니다.
誕生日パーティーでは、たくさんのお菓子が用意されています。
대중 매체의 보도는 사건의 진상에 대해 많은 의문을 남겼습니다.
マスメディアの報道は、事件の真相について多くの疑問を残しました。
그들의 최신 앨범에는 수많은 히트곡이 수록되어 있습니다.
彼らの最新のアルバムには数々のヒット曲が収録されています。
그녀는 텔레비전 프로그램을 통하여 건강에 대해 많은 지식을 쌓았다.
彼女はテレビ番組を通して、健康に対して多くの知識を積んだ。
그의 제안에는 많은 이점이 있습니다.
彼の提案には多くの利点があります。
저보다 나이가 많아요.
私より年をとってます。
이 문서에는 많은 오기가 있는 것 같아요.
この文書には多くの誤記があるようです。
그녀는 소셜 미디어에서 많은 팔로워를 가지고 있습니다.
彼女はソーシャルメディアで多くのフォロワーを持っています。
세균, 바이러스, 곰팡이 등의 많은 미생물은 인간의 건강을 해치는 커다란 원인이 된다.
細菌、ウイルス、カビなどの多くの微生物は人間の健康を害する大きな原因となる。
의료 종사자는 날마다 많은 환자를 돕고 있습니다.
医療従事者は日々多くの患者を助けています。
유산 상속을 할 때는 많은 절차가 필요합니다.
遺産相続をするときには、たくさんの手続きが必要になります。
미해결 과제에 대처하기 위해 더 많은 자원이 필요합니다.
未解決の課題に対処するために、より多くのリソースが必要です。
미해결 문제를 해결하기 위해서는 더 많은 정보가 필요합니다.
未解決の問題を解決するためには、より多くの情報が必要です。
주변에는 타인의 불행에 가슴 아파하는 착한 사람들이 많아요.
周りには、他人の不幸に胸を痛める優しい人々が本当にたくさんいます。
눈썹 다듬기에 따라 얼굴의 인상이 많이 바뀐다.
眉毛の整え方次第で、顔の印象が大きく変わる。
너무 많이 먹어서 배가 물컹물컹해졌어요.
食べ過ぎで、お腹がぐにゃぐにゃになりました。
의원들이 제기하는 의혹에는 틀린 내용도 많다.
議員たちが持ち上げている疑惑には、誤った内容も多い。
선인장은 태양광을 많이 받고 자랍니다.
サボテンは太陽光をたくさん浴びて育ちます。
열대 해변에는 아름다운 야자수가 많이 자라고 있습니다.
熱帯のビーチには美しいヤシの木がたくさん生えています。
계피는 뜨거운 음료나 디저트에 많이 사용됩니다.
シナモンはホットドリンクやスイーツによく使われます。
저 숲에는 큰 소나무가 많이 있습니다.
あの森には大きなマツの木がたくさんあります。
과수원에서는 많은 종류의 과수가 자라고 있습니다.
果樹園では多くの種類の果樹が育てられています。
나무 밑동에는 많은 낙엽이 쌓여 있습니다.
木の根元にはたくさんの落ち葉が積もっています。
나뭇가지에는 많은 열매가 달려 있다.
枝にはたくさんの果実がなっている。
나뭇가지 끝에는 새싹이 많이 달려 있다.
枝の先には新芽がたくさんついている。
숲속에는 오래된 나무가 많이 있습니다.
森の中には古い木がたくさんあります。
이 지역에는 아름다운 벚꽃나무가 많이 있습니다.
この地域には美しい桜の木がたくさんあります。
공원에는 높은 나무가 많이 있습니다.
公園には高い木がたくさんあります。
테크놀로지의 진보로 많은 기업이 클라우드 컴퓨팅으로 이행하고 있습니다.
テクノロジーの進歩により、多くの企業がクラウドコンピューティングに移行しています。
작년에 반해 올해는 비가 많다.
去年に反して今年は雨が多い。
환경 보호에 대한 의식이 높아져, 많은 나라가 재생 가능 에너지로의 이행을 진행하고 있습니다.
環境保護への意識が高まり、多くの国が再生可能エネルギーへの移行を進めています。
주위의 편견과 무시,인종 차별,언어의 벽 등 많은 시련을 이겨 내야 한다.
周囲の偏見と無視、人種差別、言語の壁など、多くの試練に乗り越えないといけない。
힘들게 사느라고 손이 많이 거칠어졌다.
必死に生きるために手がかなり荒れたな。
그는 많은 사람들 앞에서 매끄럽게 연설을 했다.
彼は大勢の前で滑らかにスピーチをした。
치약에는 불소가 포함되어 있는 경우가 많습니다.
歯磨き粉にはフッ素が含まれていることが多いです。
관광 안내소 등 외국인 관광객이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다.
観光案内所など外国人観光客が多く立ち寄る場所をご案内します。
그는 수많은 팬들에 둘러싸였다.
彼は、数多くのファンに囲まれていた。
주택가에는 아이들이 놀 수 있는 장소가 많이 있어요.
住宅街には子供たちが遊べる場所がたくさんあります。
이 주택가에는 슈퍼마켓이나 레스토랑이 많이 있어요.
この住宅街にはスーパーマーケットやレストランがたくさんあります。
이 절은 매일 많은 참배객이 방문합니다.
このお寺は毎日多くの参拝客が訪れます。
한국의 절은 거리 속보다 산속에 많아서 교회보다 그다지 눈에 띄지 않는다.
韓国のお寺は街の中より山の奥に多いわけで、教会ほどあまり目につかない。
의사의 수가 많은 동네가 환자의 수도 많은 것으로 알려졌다.
医者の数の多い村の方が病人の数も多いことが分かった。
많은 문화는 역사적인 전통과 습관을 가지고 있다.
多くの文化は歴史的な伝統や習慣を持っている。
역사책에는 많은 사건과 전쟁이 기록되어 있다.
歴史書には多くの事件や戦争が記録されている。
전쟁은 역사의 일부이며 많은 비극을 가져왔다.
戦争は歴史の一部であり、多くの悲劇をもたらした。
그 영화에는 개성적인 캐릭터들이 많이 등장해요.
その映画には個性的なキャラクターがたくさん登場します。
그 밴드는 90년대에 수많은 히트곡을 만들어 냈습니다.
そのバンドは、90年代に数々のヒット曲を生み出しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/62)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ